Chwilio Deddfwriaeth

The Timeshare, Holiday Products, Resale and Exchange Contracts Regulations 2010

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Timeshare, Holiday Products, Resale and Exchange Contracts Regulations 2010, PART 7 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 7 U.K.OFFENCES: PENALTIES ETC

Penalties for offencesU.K.

27.  A person guilty of an offence under the preceding provisions of these Regulations is liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum, or

(b)on conviction on indictment, to a fine.

Offences committed by bodies of personsU.K.

28.—(1) Paragraph (2) applies where an offence under these Regulations committed by a body corporate is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer of the body, or

(b)to be attributable to any neglect on the officer's part.

(2) The officer (as well as the body corporate) is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(3) In paragraphs (1) and (2) each reference to an officer of the body corporate includes a reference to—

(a)a director, manager, secretary or other similar officer;

(b)a person purporting to act as a director, manager, secretary of other similar officer;

(c)in a case where the affairs of the body are managed by its members, a member.

(4) Paragraph (5) applies where an offence under these Regulations committed by a Scottish partnership is proved—

(a)to have been committed with the consent or connivance of a partner, or

(b)to be attributable to any neglect on that partner's part.

(5) The partner as well as the partnership is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(6) In paragraphs (4) and (5) each reference to a partner includes a reference to a person purporting to act as a partner.

Offences due to the default of another personU.K.

29.—(1) This regulation applies where a person (“X”)—

(a)commits an offence under the preceding provisions of these Regulations, or

(b)would have committed such an offence but for a defence under regulations 30 (due diligence) or 31 (innocent publication of advertisement),

and the commission of the offence, or what would have been an offence but for the defence under regulations 30 or 31, is due to the act or default of another person (“Y”).

(2) Y is guilty of the offence (subject to regulations 30 and 31), whether or not Y is a trader.

(3) Y may be charged with and convicted of the offence by virtue of paragraph (2), whether or not proceedings are taken against X.

Due diligence defenceU.K.

30.—(1) In proceedings against a person for an offence under the preceding provisions of these Regulations it is a defence for the person to show that all reasonable steps were taken and all due diligence exercised to avoid committing the offence.

(2) This is subject to the following provisions of this regulation.

(3) Paragraph (4) applies where, in proceedings against any person (“the defendant”) for such an offence, the defence provided by paragraph (1) involves an allegation that the commission of the offence was due to—

(a)the act or default of another, or

(b)reliance on information given by another.

(4) The defendant is not, without the leave of the court, entitled to rely on the defence unless the defendant has served a notice under paragraph (5) on the person bringing the proceedings no later than the day which is 8 days before—

(a)the hearing of the proceedings or,

(b)in Scotland, the diet of the trial.

(5) A notice under this paragraph must give such information identifying or assisting in the identification of the person who committed the act or default, or gave the information, as is in the possession of the defendant at the time the notice is served.

(6) A person is not entitled to rely on the defence provided by paragraph (1) by reason of reliance on information supplied by another, unless the person shows that it was reasonable, in all the circumstances to have relied on the information having regard in particular to—

(a)the steps which the person took, and those which might reasonably have been taken, for the purpose of verifying the information, and

(b)whether the person had any reason not to believe the information.

Innocent publication of advertisement defenceU.K.

31.—(1) In proceedings against a person for an offence under regulation 14(5) committed by the publication of an advertisement it shall be a defence for the person to show that—

(a)it is the person's business to publish or to arrange for the publication of advertisements,

(b)the person received the advertisement for publication in the ordinary course of business, and

(c)the person did not know and had no reason to suspect that its publication would amount to an offence under regulation 14(5).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill