Chwilio Deddfwriaeth

The Local Elections (Northern Ireland) Order 2010

Changes over time for: Part 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Local Elections (Northern Ireland) Order 2010, Part 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part 3U.K.Amendments to Part 11 (Miscellaneous and general)

40.  The 1962 Act is amended as follows.U.K.

41.  After section 122 M1 insert—U.K.

122A.    Translations etc. of certain documents

(1) Subsections (2) and (3) apply to any document which by virtue of this Act is required or authorised to be given to voters or displayed in any place for the purposes of a local election.

(2) The person who is required or authorised to give or display the document must, as he or she thinks appropriate, give or display or otherwise make available in such form as he or she thinks appropriate—

(a)the document in Braille;

(b)the document in languages other than English;

(c)graphical representations of the information contained in the document;

(d)other means of making the information contained in the document accessible to persons who might not otherwise have reasonable access to the information.

(3) For the purposes of subsection (2)(b) any question as to whether a person is to give or display or otherwise make available a document in a language other than English is to be decided by the returning officer.

(4) The person required or authorised to give or display the document must also, as he or she thinks appropriate, make available the information contained in the document in such audible form as that person thinks appropriate.

(5) Subsections (2) and (4) do not apply to—

(a)the nomination paper; or

(b)the ballot paper.

(6) The returning officer may cause to be displayed at every polling station in the election an enlarged sample copy of the ballot paper.

(7) The sample copy mentioned in subsection (6)—

(a)must have printed the words “Vote for as many candidates as you wish in order of preference” both at the top and immediately below the list of candidates; and

(b)may include a translation of those words into such other languages as the returning officer thinks appropriate.

(8) The returning officer must provide at every polling station in the election an enlarged hand-held sample copy of the ballot paper for the assistance of voters who are partially sighted.

(9) The sample copy mentioned in subsection (8) must be clearly marked as a specimen provided only for the guidance of voters..

Marginal Citations

M1The references to the Northern Ireland Parliament in section 122 were substituted with references to the Northern Ireland Assembly by S.I. 1973/2163.

42.  In section 129(b) M2 (computation of time) omit“, Maundy Thursday”.U.K.

Marginal Citations

43.—(1) Section 130 M3 (interpretation) is amended as follows.U.K.

(2) In subsection (1) after the entry for “statutory provisions” insert—

universal service provider” has the same meaning as in the Postal Services Act 2000 M4;.

(3) For subsection (3) substitute—

(3) In Parts 6, 9 and 10 and Schedules 8 and 9 the expression “candidate” in relation to a local election (except where the context otherwise requires) is to be construed in accordance with subsection (3A).

(3A) A person (“P”) becomes a candidate at a local election—

(a)on the last day for publication of the notice of the election if on or before that day P is declared by himself or herself or by others to be a candidate at the election, and

(b)otherwise, on the day on which P is so declared by himself or herself or by others or on which P is nominated as a candidate at the election (whichever is the earlier)..

Marginal Citations

M3Section 130 was amended by the Electoral Law Act (Northern Ireland) 1968 (c.20) (N.I.); the Electoral Law Act (Northern Ireland) 1969 (c.26) (N.I.); S.I. 1972/1264 (N.I. 13); S.I. 1985/454; S.I. 1987/168; Schedule 3 to the Elected Authorities (Northern Ireland) Act 1989 (c. 3); S.I. 1995/1948; S.I. 2001/417; and, in relation to the definition of “Minister” and “Ministry”, the functions of the Minister and Ministry of Home Affairs were transferred to the Secretary of State by S.I. 1973/2163.

M42000 c. 26; section 4 of that Act makes provision for the meaning of universal service provider.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill