- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
10. For article 6 substitute—
6.—(1) An authorised officer who has reasonable grounds to suspect that the cargo of any ship contains military goods or WMD goods in contravention of articles 4(1) or article 4A(1) may exercise the powers set out in Part 1 of Schedule 3 for the purposes of investigating, preventing or suppressing the commission of an offence under article 4(3) or 4A(3).
(2) Those powers are exercisable in relation to:
(i)any ship in the territory of the United Kingdom, including the territorial sea adjacent to the United Kingdom;
(ii)any United Kingdom ship where it is seaward of the limits of the territorial sea of any state; and,
(iii)any United Kingdom ship, not being a ship falling within article 6(2)(i) or 6(2)(ii) above, with authority of Secretary State given in accordance with article 6B.
(3) Part 2 of Schedule 3 makes further provision about the exercise of the powers conferred by Part 1 of that Schedule.
(4) In Schedule 3 “the ship” refers to the ship in relation to which the powers are exercised.
(5) For the purposes of this article or Schedule 3 each of the following is an authorised officer:
(a)a constable,
(b)an officer of Revenue and Customs,
(c)a customs official,
(d)a commissioned officer of the regular forces (within the meaning of the Armed Forces Act 2006(1),
(e)a person in command or charge of any aircraft or hovercraft in the service of the regular forces (within the meaning of that Act),
(f)a person of any other description authorised for the purposes of this article by the Secretary of State.
(6) In this Order, the reference to the commission of an offence includes a reference to the commission of an offence which consists in:
(a)attempting or conspiring to commit such an offence,
(b)aiding, abetting, counselling or procuring the commission of such an offence,
(c)being art and part in the commission of such an offence, or
(d)encouraging, assisting or inciting such an offence.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys