- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
29.—(1) A person shall be guilty of an offence if, at a Scottish parliamentary election, that person—
(a)fraudulently defaces or fraudulently destroys any nomination paper;
(b)fraudulently defaces or fraudulently destroys any ballot paper, or the official mark on any ballot paper, or any postal voting statement or official envelope used in connection with voting by post;
(c)without due authority supplies any ballot paper to any person;
(d)fraudulently puts into any ballot box any paper other than the ballot paper which that person is authorised by law to put in;
(e)fraudulently takes out of the polling station any ballot paper;
(f)without due authority destroys, takes, opens or otherwise interferes with any ballot box or packet of ballot papers then in use for the purposes of the election; or
(g)fraudulently or without due authority, as the case may be, attempts to do any of the foregoing acts.
(2) A person shall be guilty of an offence if that person—
(a)at a Scottish parliamentary election, forges any nomination paper, delivers to a CRO or RRO any nomination paper knowing it to be forged, or forges or counterfeits any ballot paper or the official mark on any ballot paper;
(b)signs any nomination paper as candidate or as nominating officer for any registered party (or as a person authorised by such officer), or in any other capacity certifies the truth of any statement contained in it, knowing such statement to be false; or
(c)fraudulently or without due authority, as the case may be, attempts to do any of the foregoing acts.
(3) If a CRO, RRO, presiding officer or clerk appointed to assist in taking the poll, counting the votes or assisting at the proceedings in connection with the issue or receipt of postal ballot papers, is guilty of an offence under this article, that person shall be liable—
(a)on conviction on indictment to a fine, or to imprisonment for a term not exceeding two years, or to both;
(b)on summary conviction, to a fine not exceeding level 5 on the standard scale, or to imprisonment for a term not exceeding three months, or to both.
(4) If any other person is guilty of an offence under this article that person shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding the amount specified as level 5 on the standard scale, or to imprisonment for a term not exceeding three months, or to both.
(5) In this article “nomination paper” includes a regional list of a registered party.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys