- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
5.—(1) Subject to paragraphs 6 and 7, “radioactive substances activity” means an activity described in sub-paragraph (2), (4), (5) or (6).
(2) A radioactive substances activity is carried on where a person uses premises for the purposes of an undertaking and that person—
(a)except where sub-paragraph (5) applies, keeps or uses radioactive material on those premises;
(b)disposes of radioactive waste on or from those premises; or
(c)accumulates radioactive waste on those premises,
knowing or having reasonable grounds for believing the material or waste to be radioactive material or radioactive waste.
(3) For the purposes of sub-paragraph (2)(c), where—
(a)radioactive material is produced, kept or used on any premises;
(b)any substance arising from the production, keeping or use of that material is accumulated in a part of the premises appropriated for the purpose; and
(c)that substance is retained there for a period of not less than 3 months,
that substance, unless the contrary is proved, is presumed to be radioactive waste.
(4) A radioactive substances activity is carried on where, in the course of a person carrying on an undertaking, that person—
(a)receives radioactive waste for the purposes of disposing of that waste; and
(b)knows or has reasonable grounds for believing the waste to be radioactive waste.
(5) A radioactive substances activity is carried on where a person keeps or uses mobile radioactive apparatus for—
(a)testing, measuring or otherwise investigating any of the characteristics of substances or articles; or
(b)releasing quantities of radioactive material into the environment or introducing such material into organisms.
(6) A radioactive substances activity is carried on where a person carries out intrusive investigation work or other excavation, construction or building work—
(a)to determine the suitability of any premises; or
(b)to enable the use of any premises,
as a place that may be used wholly or substantially for underground disposal.
(7) In sub-paragraph (6)—
“intrusive investigation work” means the drilling of boreholes into, or excavation of, sub-soil or rock to determine geological or hydrogeological conditions; and
“underground disposal” means—
the disposal of solid radioactive waste in an engineered facility, or in part of an engineered facility, which is beneath the surface of the ground, and
where the natural environment which surrounds the facility acts, in combination with any engineered measures, to inhibit the transit of radionuclides from the facility to the surface,
and does not include the disposal of radioactive waste in a facility which is beneath the surface of the ground only by virtue of the placing of rocks or soil above it.
Nuclear sites
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys