- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
25.—(1) An instrument permitting enforcement of a claim recognised by the Commissioners as an instrument authorising enforcement of the claim in the United Kingdom, together with a certificate of an officer of Revenue and Customs that payment of the claim has not been made to that officer, or, to the best of that officer’s knowledge and belief, to any other such officer, or to any person acting on that officer’s behalf or on behalf of another officer, or to the applicant authority, is sufficient evidence that the sum mentioned in the instrument is unpaid and is due to that authority.
(2) A certificate of an officer of Revenue and Customs that interest is payable under regulation 24 (interest) and that payment of the interest has not been made to that officer, or, to the best of that officer’s knowledge and belief, to any other such officer, or to any person acting on that officer’s behalf or on behalf of another such officer, or to the applicant authority, is sufficient evidence that the interest is unpaid and is due to that authority.
(3) For the purposes of this regulation, any document purporting to be such a certificate as is mentioned in paragraphs (1) and (2) is deemed to be such a certificate unless the contrary is proved.
(4) The instrument permitting enforcement of the claim shall continue to have effect notwithstanding that it has been supplemented or replaced by an instrument authorising enforcement in the United Kingdom.
(5) Within three months following the date of receipt of the request for recovery, the Commissioners shall endeavour to complete such acceptance, recognition, supplementing or replacement, except in cases where the claim, or the instrument issued in the Principality of Andorra permitting its enforcement is contested, in which case regulation 14 (contested recovery) applies.
(6) They may not be refused if the instrument permitting enforcement is properly drawn up.
(7) Where the Commissioners exceed the time-limit specified in paragraph (5), they shall inform the applicant authority of their reasons for doing so.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys