- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/12/2022)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/12/2022.
There are currently no known outstanding effects for the The Community Infrastructure Levy Regulations 2010, Section 59A.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
59A.—(1) This regulation applies to that part of a chargeable development within the area of a local council.
(2) Subject to paragraph (12) and regulation 59E(5) a charging authority, other than the Mayor, must pass to every local council within its area a proportion of CIL receipts calculated in accordance with this regulation and regulation 59B.
(3) In England, where all or part of a chargeable development is within an area that has a neighbourhood development plan in place the charging authority must pass 25 per cent of the relevant CIL receipts to the parish council for that area.
(4) In England, where all or part of a chargeable development—
(a)is not in an area that has a neighbourhood development plan in place; and
(b)was granted permission by a neighbourhood development order made under section 61E or 61Q (community right to build orders) of TCPA 1990,
the charging authority must pass 25 per cent of the relevant CIL receipts to the parish council for that area.
(5) In England, where all or part of a chargeable development—
(a)is not in an area that has a neighbourhood development plan in place; and
(b)was not granted planning permission by a neighbourhood development order made under section 61E or 61Q (including a community right to build orders) of TCPA 1990,
then, subject to paragraph (7), the charging authority must pass 15 per cent of the relevant CIL receipts to the parish council for that area.
(6) In Wales, where all or part of a chargeable development is within the area of a community council then, subject to paragraph (7), the charging authority must pass 15 per cent of the relevant CIL receipts to that community council.
[F2(7) The total amount of CIL receipts passed to a local council in accordance with paragraph (5) or (6) shall not exceed an amount equal to £100 per dwelling in the area of the local council multiplied by in each financial year.]
[F2(7) The total amount of CIL receipts passed to a parish council in each financial year, in accordance with paragraph (5), shall not exceed—
where—
IY is the index figure for the calendar year in which the amount is passed to the parish council (as determined in accordance with paragraph 1(5) of Schedule 1);
IO is the index figure for 2013 (as determined in accordance with paragraph 1(5) of Schedule 1); and
N is the number of dwellings in the area of the parish council.]
(8) In paragraphs (3) to (6) the relevant CIL receipts are the proportion of CIL received in relation to a development equal to the proportion of the gross internal area of the development that is relevant development in the relevant area of the local council.
(9) In paragraph (8), the relevant area is—
(a)in relation to paragraph (3), that part of the parish council’s area that has a neighbourhood development plan in place;
(b)in relation to paragraphs (4)(a) and (5)(a), that part of the parish council’s area that does not have a neighbourhood development plan in place; and
(c)in relation to paragraph (6), the whole of the community council’s area.
(10) In paragraph (8), the relevant development is—
(a)in relation to paragraphs (3) or (6), the whole of the development;
(b)in relation to paragraph (4)(b) that part of the development for which permission was granted by a neighbourhood development order made under section 61E or 61Q (community right to build orders) of TCPA 1990; and
(c)in relation to paragraph (5)(b) that part of the development for which permission was not granted by a neighbourhood development order made under section 61E or 61Q (community right to build orders) of TCPA 1990.
(11) In this regulation an area has a neighbourhood development plan in place in relation to a development, or part of a development, if—
(a)a neighbourhood development plan was made by a local planning authority in accordance with section 38A(4) of the Planning and Compulsory Purchase Act 2004 prior to the time at which planning permission first permits that development; and
(b)that neighbourhood development plan is extant in relation to the relevant area on the day when planning permission first permits that development.
(12) Where a local council notifies the charging authority in writing that it does not want to receive some or all of the CIL receipts that this regulation applies to before that CIL is paid to it, the charging authority must retain those CIL receipts.]
Textual Amendments
F1Regs. 59A-59F inserted (25.4.2013) by The Community Infrastructure Levy (Amendment) Regulations 2013 (S.I. 2013/982), regs. 1, 8(3) (with reg. 12)
F2Reg. 59A(7) substituted (E.) (1.9.2019) by The Community Infrastructure Levy (Amendment) (England) (No. 2) Regulations 2019 (S.I. 2019/1103), regs. 1, 9(3) (with reg. 13)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys