- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Civil Jurisdiction and Judgments (Maintenance) Regulations 2011, Paragraph 10.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
10.—(1) The Matrimonial and Family Proceedings Act 1984 is amended as follows.
(2) In section 15 M1 (jurisdiction of the court)—
(a)in subsection (1), for “subsection (2)”, substitute “ subsections (1A) and (2) ”;
(b)after that subsection, insert—
“(1A) If an application or part of an application relates to a matter where jurisdiction falls to be determined by reference to the jurisdictional requirements of the Maintenance Regulation and Schedule 6 to the Civil Jurisdiction and Judgments (Maintenance) Regulations 2011, those requirements are to determine whether the court has jurisdiction to entertain the application or that part of it.”;
(c)in subsection (2)—
(i)the words from “or by virtue of Council Regulation” to “at p 62)” are repealed;
(ii)in paragraphs (a) and (b), the words “that Regulation or” are repealed;
(d)after subsection (2) insert—
“(3) In this section, “the Maintenance Regulation” means Council Regulation (EC) No 4/2009 including as applied in relation to Denmark by virtue of the Agreement made on 19th October 2005 between the European Community and the Kingdom of Denmark.”.
(3) In section 16 (duty of court to consider whether England and Wales is appropriate venue)—
(a)in subsection (1), at the beginning, insert “ Subject to subsection (3), ”;
(b)after subsection (2) insert—
“(3) If the court has jurisdiction in relation to the application or part of it by virtue of the Maintenance Regulation and Schedule 6 to the Civil Jurisdiction and Judgments (Maintenance) Regulations 2011, the court may not dismiss the application or that part of it on the ground mentioned in subsection (1) if to do so would be inconsistent with the jurisdictional requirements of that Regulation and that Schedule.
(4) In this section, “the Maintenance Regulation” means Council Regulation (EC) No 4/2009 including as applied in relation to Denmark by virtue of the Agreement made on 19th October 2005 between the European Community and the Kingdom of Denmark.”.
(4) In section 28 M2 (circumstances in which a Scottish court may entertain application for financial provision)—
(a)in subsection (1), for “subsection (4)” substitute “ subsections (3A) and (4) ”;
(b)after subsection (3) insert—
“(3A) If an application or part of an application relates to a matter where jurisdiction falls to be determined by reference to the jurisdictional requirements of the Maintenance Regulation and Schedule 6 to the Civil Jurisdiction and Judgments (Maintenance) Regulations 2011—
(a)those requirements are to be satisfied in respect of the application, or that part of it, instead of the requirements set out in subsection (2), and
(b)the condition mentioned in subsection (3)(e) does not apply.”;
(c)in subsection (4)—
(i)the words from “or by virtue of Council Regulation” to “at p 62)” are repealed;
(ii)in paragraphs (a) and (b) the words “that Regulation or” are repealed;
(d)after that subsection insert—
“(5) “The Maintenance Regulation” means Council Regulation (EC) No 4/2009 including as applied in relation to Denmark by virtue of the Agreement made on 19th October 2005 between the European Community and the Kingdom of Denmark.”.
Marginal Citations
M1Section 15(2) was amended by article 5 of and paragraphs 18 and 19 of Schedule 3 to S.I.2001/3929, and by paragraphs 12 and 13 of the Schedule to S.I.2007/1655.
M2Section 28(4) was amended by article 5 of and paragraphs 18 and 20 of Schedule 3 to S.I.2001/3929, and by paragraphs 12 and 14 of the Schedule to S.I.2007/1655.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys