Chwilio Deddfwriaeth

The Syria (Restrictive Measures) (Overseas Territories) Order 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Obtaining of evidence and information

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

23.—(1) The provisions of Schedule 5 shall have effect in order to facilitate the obtaining, by or on behalf of the Governor—

(a)of evidence or information for the purpose of securing compliance with or detecting evasion of:

(i)this Order in the Territory; or

(ii)any law making provision with respect to the matters regulated by this Order that is in force in the United Kingdom, any of the Channel Islands or the Isle of Man or any British overseas territory;

(b)of evidence of the commission—

(i)in the Territory, of an offence under this Order or, with respect to any of the matters regulated by this Order, an offence relating to customs; or

(ii)with respect to any of the matters regulated by this Order, of an offence under the law of the United Kingdom, any of the Channel Islands or the Isle of Man or any British overseas territory;

(c)of evidence or information establishing—

(i)the nature and amount or quantity of any funds or economic resources owned, held or controlled by a listed person; or

(ii)the nature of any financial transactions entered into by a listed person;

(d)of evidence or information considered by the Governor appropriate for the purpose of co-operating with any domestic or international investigation relating to the funds, economic resources or financial transactions of a listed person.

(2) No information furnished or document produced by any person in pursuance of a request made under Schedule 5 shall be disclosed except—

(a)with the consent of the person by whom the information was furnished or the document was produced, provided that a person who has obtained information or is in possession of a document only in their capacity as a servant or agent of another person may not give consent for the purposes of this sub-paragraph but such consent may instead be given by any person who is entitled to that information or the possession of that document in their own right;

(b)to any person empowered under Schedule 5 to request that the information be furnished or the document produced to any person holding or acting in any office under or in the service of—

(i)the Crown in respect of the Government of the United Kingdom;

(ii)the Government of the Isle of Man;

(iii)the States of Guernsey or Alderney or the Chief Pleas of Sark;

(iv)the States of Jersey; or

(v)the Government of any other British overseas territory;

(c)with a view to the institution of, or otherwise for the purposes of, any proceedings—

(i)in the Territory, for an offence under this Order or with respect to any of the matters regulated by this Order, for any offence relating to customs, or

(ii)for an offence under any law making provision with respect to such matters that is in force in the United Kingdom, any of the Channel Islands, the Isle of Man or any British overseas territory;

(d)to the Financial Services Authority of the United Kingdom or to the relevant authority with responsibility in any other country or territory for regulating and supervising financial services business.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill