- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
64.—(1) In this regulation, “specific contract” means a contract which—
(a)is based on the terms of a framework agreement; and
(b)was entered into before a declaration of ineffectiveness (if any) was made in respect of the framework agreement.
(2) A specific contract is not to be considered to be ineffective merely because a declaration of ineffectiveness has been made in respect of the framework agreement.
(3) Where a declaration of ineffectiveness has been made in respect of the framework agreement, the Court must, subject to paragraph (5), make a separate declaration of ineffectiveness in respect of each relevant specific contract.
(4) For that purpose, a specific contract is relevant only if a claim for a declaration of ineffectiveness in respect of that specific contract has been made—
(a)within the time limits mentioned in regulation 54 as applicable to the circumstances of the specific contract;
(b)regardless of whether the claim was made at the same time as any claim for a declaration of ineffectiveness in respect of the framework agreement.
(5) Regulation 61 (general interest grounds for not making a declaration of ineffectiveness) applies for the purposes of paragraph (3), insofar as the overriding reasons relate specifically to the circumstances of the specific contract.
(6) This regulation does not prejudice the making of a declaration of ineffectiveness in relation to a specific contract in accordance with other provisions of these Regulations on the basis of—
(a)the third ground of ineffectiveness set out in regulation 60(6) and (7); or
(b)the second ground of ineffectiveness set out in regulation 60(5), where—
(i)the relevant breach of the kind mentioned in regulation 60(5)(a) is entering into the specific contract in breach of regulation 56 or 57(1)(b); and
(ii)the relevant breach of the kind mentioned in regulation 60(5)(b) relates specifically to the award of the specific contract and the procedure relating to that award, rather than to the award of the framework agreement and the procedure relating to it.
(7) A declaration of ineffectiveness must not be made in respect of a specific contract otherwise than in accordance with paragraph (3) or on a basis mentioned in paragraph (6).
(8) Where a declaration of ineffectiveness is made in respect of a specific contract in accordance with paragraph (3)—
(a)regulation 62 (the consequences of ineffectiveness) applies;
(b)regulation 63(1) (requirement to impose a civil financial penalty) does not apply.
(9) Where the Court refrains, by virtue of paragraph (5), from making a declaration of ineffectiveness which would otherwise have been required by paragraph (3), the Court must, subject to paragraph (10), order that the duration of the contract be shortened to the extent specified in the order.
(10) The extent by which the duration of the contract is to be shortened under paragraph (9) is the maximum extent, if any, which the Court considers to be possible having regard to what is required by the overriding reasons mentioned in paragraph (5).
(11) In paragraphs (9) and (10), “duration of the contract” refers only to its prospective duration as from the time when the Court makes the order.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys