Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Student Support) Regulations 2011

Status:

Point in time view as at 01/09/2011. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Education (Student Support) Regulations 2011. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Eligible part-time studentsE+W

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

137.—(1) An eligible part-time student qualifies for support in connection with the student's undertaking a designated part-time course subject to and in accordance with this Part.

(2) Subject to paragraph (3), a person is an eligible part-time student in connection with a designated part-time course if in assessing the person's application for support the Secretary of State determines that the person falls within one of the categories set out in Part 2 of Schedule 1.

(3) A person (“A”) is not an eligible part-time student if—

(a)A is eligible to apply for, in connection with the part-time course—

(i)a healthcare bursary whether or not the amount of such bursary is calculated by reference to A's income; or

(ii)any allowance under the Nursing and Midwifery Student Allowances (Scotland) Regulations 2007;

(b)A is in breach of any obligation to repay any loan;

(c)A has reached the age of 18 and has not ratified any agreement for a loan A made when A was under the age of 18;

(d)A has, in the opinion of the Secretary of State, shown by A's conduct that A is unfitted to receive support; or

(e)subject to paragraph (4), A is a prisoner.

(4) Paragraph (3)(e) does not apply—

(a)where the student is an eligible prisoner; or

(b)in respect of an academic year during which the student enters prison or is released from prison.

(5) For the purposes of paragraphs (3)(b) and (3)(c), “loan” means a loan made under any provision of the student loans legislation.

(6) In a case where the agreement for a loan is subject to the law of Scotland, paragraph (3)(c) only applies if the agreement was made—

(a)before 25th September 1991; and

(b)with the concurrence of the borrower's curator or at a time when the borrower had no curator.

(7) Subject to paragraphs (10) to (12), if a person satisfies the conditions in paragraph (8) or (9)—

(a)paragraphs (2) and (3) do not apply to that person; and

(b)the person is an eligible part-time student for the purposes of this Part.

(8) The conditions in this paragraph are—

(a)the person qualified as an eligible part-time student in connection with an earlier academic year of the current designated part-time course pursuant to regulations made by the Secretary of State under section 22 of the 1998 Act;

(b)the person was not ordinarily resident in Wales on the first day of the current designated part-time course; and

(c)the person's status as an eligible part-time student has not terminated.

(9) The conditions in this paragraph are—

(a)the Secretary of State has previously determined that the person is—

(i)an eligible student in connection with a designated course;

(ii)an eligible distance learning student in connection with a designated distance learning course; or

(iii)an eligible part-time student in connection with a designated part-time course other than the current designated part-time course;

(b)the person's status as an eligible student, as an eligible distance learning student or as an eligible part-time student in connection with the course referred to in sub-paragraph (a) has been converted or transferred from that course to the current designated part-time course as a result of one or more conversions or transfers in accordance with regulations made by the Secretary of State under section 22 of the 1998 Act;

(c)the person was not ordinarily resident in Wales on the first day of the first academic year of the course referred to in sub-paragraph (a); and

(d)the person's status as an eligible part-time student has not terminated.

(10) Where—

(a)the Secretary of State determined that, by virtue of being a person granted humanitarian protection or the spouse, civil partner, child or step-child of such a person, a person (“A”) was an eligible part-time student in connection with an application for support for an earlier year of the current part-time course or an application for support in connection with a designated course, designated distance learning course or other designated part-time course from which A's status as an eligible part-time student, eligible student or eligible distance learning student has been transferred to the current part-time course; and

(b)as at the day before the academic year in respect of which A is applying for support begins the period for which the person granted humanitarian protection is allowed to stay in the United Kingdom has expired and no further leave to remain has been granted and no appeal is pending (within the meaning of section 104 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002),

A's status as an eligible part-time student terminates immediately before the first day of the academic year in respect of which A is applying for support.

(11) Where—

(a)the Secretary of State determined that, by virtue of being a person granted humanitarian protection or the spouse, civil partner, child or step-child of such a person, a person (“A”) was an eligible part-time student in connection with an application for support for an earlier year of the current part-time course or an application for support in connection with a designated course, designated distance learning course or other designated part-time course from which A's status as an eligible part-time student, eligible student or eligible distance learning student has been transferred to the current part-time course; and

(b)as at the day before the academic year in respect of which A is applying for support begins, the period for which the person granted humanitarian protection is allowed to stay in the United Kingdom has expired and no further leave to remain has been granted and no appeal is pending (within the meaning of section 104 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002),

A's status as an eligible part-time student terminates immediately before the first day of the academic year in respect of which A is applying for support.

(12) Paragraphs (10) and (11) do not apply where A began the course in connection with which the Secretary of State determined that A was an eligible part-time student or eligible student, as the case may be, before 1st September 2007.

(13) An eligible part-time student may not, at any one time, qualify for support for—

(a)more than one designated part-time course;

(b)a designated part-time course and a designated course;

(c)a designated part-time course and a designated distance learning course;

(d)a designated part-time course and a designated postgraduate course.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill