- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.—(1) This paragraph applies in relation to any person who—
(a)immediately before the transfer date is employed by the Agency; and
(b)has been notified in writing by the Agency by 30th November 2011 that they are to be transferred to the Authority.
(2) Any person to whom paragraph (1) applies is, on the transfer date, to be transferred to the employment of the Authority.
(3) The contract of employment of a person whose employment has transferred to the Authority under paragraph (2)—
(a)is not terminated by the transfer; and
(b)has effect from the transfer date as if originally made between that person and the Authority.
(4) Without prejudice to paragraph (3)—
(a)all the rights, powers, duties and liabilities of the Agency, under or in connection with its contract of employment with a person transferred under paragraph (2), are to transfer to the Authority on the transfer date; and
(b)anything done before the transfer date by or in relation to the Agency, in respect of that person or that person’s contract of employment, is deemed to have been done by or in relation to the Authority.
(5) Paragraphs (2) to (4) do not have effect to transfer the contract of employment of a person to whom this article applies, or any rights, powers, duties and liabilities under, or in connection with, that contract, if, before the transfer date, that person has objected to the transfer to the Authority and has informed the Agency of that objection.
(6) Where a person to whom this article applies has objected to the transfer of that person’s contract of employment as described in paragraph (5), that contract of employment is to terminate immediately before the date on which it would otherwise have transferred to the Authority.
(7) A person whose contract of employment is terminated in accordance with paragraph (6) is not to be treated, for any purpose, as having been dismissed by the Agency.
(8) This article is without prejudice to any right of a person whose employment is transferred to the Authority to terminate that person’s contract of employment if a substantial change is made to that person’s detriment in that person’s working conditions.
(9) No right mentioned in paragraph (8) is to arise by reason only that, under this article, the identity of the person’s employer changes unless that person shows that, in all the circumstances, the change is a significant change and is to that person’s detriment.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys