- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7. In Schedule 1—
(a)in paragraph 1—
(i)within the definition of “family member”, for (a)(ii), substitute—
“(ii)direct descendants of the person or of the person’s spouse or civil partner who are—
(aa)under the age of 21; or
(bb)dependents of the person or the person’s spouse or civil partner; or”;
(ii)after the definition of “family member”, insert—
““person granted humanitarian protection” means a person—
who, on the grounds of humanitarian protection, has been granted leave to remain under the immigration rules as defined in section 33(1) of the Immigration Act 1971(1);
whose leave to remain is extant, or in respect of whose leave to remain an appeal is pending (within section 104 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002(2)); and
who has been ordinarily resident in the United Kingdom and Islands throughout the period since the person was granted such leave to remain;”;
(iii)omit the definition of “person with leave to enter or remain”;
(b)for paragraph 5, substitute—
5.—(1) A person granted humanitarian protection who is ordinarily resident in the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course.
(2) A person—
(a)who is the spouse or civil partner of a person granted humanitarian protection;
(b)who was the spouse or civil partner of the person granted humanitarian protection on the date on which that person applied for asylum (the “asylum application date”); and
(c)who is ordinarily resident in the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course.
(3) A person—
(a)who is the child of a person granted humanitarian protection or the child of the spouse or civil partner of a person granted humanitarian protection;
(b)who, on the asylum application date, was the child of that person or the child of a person who was the spouse or civil partner of the person granted humanitarian protection on that date;
(c)who was under 18 on the asylum application date; and
(d)who is ordinarily resident in the United Kingdom on the first day of the first academic year of the course.”.
2002 c. 41. Section 104 was amended by the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc) Act 2004 (c. 19), Schedule 2 and the Immigration, Asylum and Nationality Act 2006 (c. 13), section 9.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys