Chwilio Deddfwriaeth

The Electronic Money Regulations 2011

Changes over time for: Cross Heading: Offences

 Help about opening options

Version Superseded: 06/09/2019

Status:

Point in time view as at 16/11/2011.

Changes to legislation:

The Electronic Money Regulations 2011, Cross Heading: Offences is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

OffencesU.K.

Prohibition on issuing electronic money by persons other than electronic money issuersU.K.

63.—(1) A person may not issue electronic money in the United Kingdom, or purport to do so, unless the person is—

(a)an authorised electronic money institution;

(b)a small electronic money institution;

(c)an EEA authorised electronic money institution exercising its passport rights;

(d)a credit institution authorised in the UK or exercising an EEA right in accordance with Part 2 of Schedule 3 to the 2000 Act (exercise of passport rights by EEA firms) M1;

(e)the Post Office Limited;

(f)the Bank of England, the European Central Bank or a national central bank of an EEA state other than the United Kingdom;

(g)a government department or local authority;

(h)a credit union;

(i)a municipal bank; or

(j)the National Savings Bank.

(2) A person who contravenes paragraph (1) is guilty of an offence and is liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding three months or to a fine not exceeding level 5 on the standard scale, or both;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years, or to a fine, or both.

Marginal Citations

M1Part 2 was amended by the Enterprise Act 2002, section 278(1) and Schedule 25, paragraph 40, by the Consumer Credit Act 2006, section 33(9) and by S.I. 2003/1473, 2003/2066, 2007/126 and 2007/3253.

False claims to be an electronic money issuerU.K.

64.—(1) A person who does not fall within any of sub-paragraphs (a) to (j) of regulation 63(1) may not—

(a)describe themselves (in whatever terms) as a person falling within any of those sub-paragraphs; or

(b)behave, or otherwise hold themselves out, in a manner which indicates (or which is reasonably likely to be understood as indicating) that they are such a person.

(2) A person who contravenes paragraph (1) is guilty of an offence and is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.

DefencesU.K.

65.  In proceedings for an offence under regulation 63 or 64 it is a defence for the accused to show that they took all reasonable precautions and exercised all due diligence to avoid committing the offence.

Misleading the authorityU.K.

66.—(1) A person may not, in purported compliance with any requirement imposed by or under these Regulations, knowingly or recklessly give the Authority information which is false or misleading in any material particular.

(2) A person may not—

(a)provide any information to another person, knowing the information to be false or misleading in a material particular; or

(b)recklessly provide to another person any information which is false or misleading in a material particular,

knowing that the information is to be used for the purpose of providing information to the Authority in connection with its functions under these Regulations.

(3) A person who contravenes paragraph (1) or (2) is guilty of an offence and is liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding level 5 on the standard scale;

(b)on conviction on indictment, to a fine.

Restriction on penaltiesU.K.

67.  A person who is convicted of an offence under these Regulations is not liable to a penalty under regulation 51 in respect of the same contravention of a requirement imposed by or under these Regulations.

Liability of officers of bodies corporate etcU.K.

68.—(1) If an offence under these Regulations committed by a body corporate is shown—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer; or

(b)to be attributable to any neglect on their part,

the officer as well as the body corporate is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2) If the affairs of a body corporate are managed by its members, paragraph (1) applies in relation to the acts and defaults of a member in connection with such member's functions of management as if the member were a director of the body.

(3) If an offence under these Regulations committed by a partnership is shown—

(a)to have been committed with the consent or connivance of a partner; or

(b)to be attributable to any neglect on their part,

the partner as well as the partnership is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(4) If an offence under these Regulations committed by an unincorporated association (other than a partnership) is shown—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer; or

(b)to be attributable to any neglect of such officer,

the officer as well as the association is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(5) In this regulation—

  • “officer”—

    (a)

    in relation to a body corporate, means a director, manager, secretary, chief executive, member of the committee of management, or a person purporting to act in that capacity; and

    (b)

    in relation to an unincorporated association, means any officer of the association or any member of its governing body, or a person purporting to act in such capacity;

  • partner” includes a person purporting to act as a partner.

ProsecutionU.K.

69.—(1) Proceedings for an offence under these Regulations may be instituted only—

(a)by the Authority; or

(b)by or with the consent of the Director of Public Prosecutions.

(2) Paragraph (1) does not apply to proceedings in Scotland.

Proceedings against unincorporated bodiesU.K.

70.—(1) Proceedings for an offence alleged to have been committed by a partnership or an unincorporated association must be brought in the name of the partnership or association (and not in that of its members).

(2) A fine imposed on the partnership or association on its conviction of an offence is to be paid out of the funds of the partnership or association.

(3) Rules of court relating to the service of documents are to have effect as if the partnership or association were a body corporate.

(4) In proceedings for an offence brought against the partnership or association—

(a)section 33 of the Criminal Justice Act 1925 M2 (procedure on charge of offence against corporation) and section 46 of, and Schedule 3 to, the Magistrates' Courts Act 1980 M3 (corporations) apply as they do in relation to a body corporate;

(b)section 70 (of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 M4 (proceedings against bodies corporate) applies as it does in relation to a body corporate;

(c)section 18 of the Criminal Justice (Northern Ireland) Act 1945 M5 (procedure on charge) and Schedule 4 to the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981 M6 (corporations) apply as they do in relation to a body corporate.

(5) Summary proceedings for an offence under these Regulations may be taken—

(a)against a body corporate or unincorporated association at any place at which it has a place of business;

(b)against an individual at any place where they are for the time being.

(6) Paragraph (5) does not affect any jurisdiction exercisable apart from this regulation.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill