- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The British Waterways Board (Transfer of Functions) Order 2012, Paragraph 39.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
39.—(1) Section 105(1) (maintenance of the Board’s waterways) is amended as follows.
(2) In the heading, omit “the Board’s”.
(3) In subsection (1), after “Board” insert “and of Canal & River Trust, in relation to the waterways comprised in their respective undertakings”.
(4) In subsection (2), after “the Board” insert “or Canal & River Trust”.
(5) In subsection (3)—
(a)after “or any part thereof,”, insert “or to any other reason the Minister considers relevant to the duty under subsection (1),”;
(b)for “the Board”, in each place occurring, substitute “Canal & River Trust”.
(6) After subsection (3) insert—
“(3ZA) Canal & River Trust may apply to the Minister for the making of an order under subsection (3).
(3ZB) In deciding whether to make any order under subsection (3), the Minister must have regard to the financial position of Canal & River Trust.”.
(7) For subsection (3A), substitute—
“(3A) If it appears to the Scottish Ministers that, having regard to any change in the size, design or type of vessel customarily using any commercial waterway or cruising waterway, or any part of such waterway, it is desirable to exercise their powers under this subsection, they may (after consultation with the Board) by order substitute for the duty imposed on the Board by subsection (1) in respect of that waterway (or part) such duty in respect of the maintenance of such waterway (or part) as they consider appropriate having regard to that change, and may by that order make such incidental or transitional provision as they think necessary or expedient in connection therewith.”.
(8) In subsection (4)—
(a)after “(3)” insert “or (3A)”;
(b)after “such order” insert “made by the Minister under subsection (3)”;
(c)after “Parliament” insert “, and an order made by the Scottish Ministers under subsection (3A) is subject to the negative procedure”.
(9) In subsection (6), after “the Board” insert “or Canal & River Trust”.
(10) In subsections (7) and (8), after “Board”, in each place occurring, insert “or, as the case may be, Canal & River Trust”.
Commencement Information
I1Sch. 2 para. 39 in force at 2.7.2012, see art. 1(2)
I2Sch. 2 para. 30 in force at 2.7.2012, see art. 1(2)
Section 105 was amended by S.I. 2000/3251 and modified by S.I. 1993/119.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys