Chwilio Deddfwriaeth

The Ipswich Barrier Order 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Temporary possession of land

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Ipswich Barrier Order 2012, Cross Heading: Temporary possession of land. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Temporary possession of landE+W+S

Temporary possession of land for construction purposesE+W+S

27.—(1) The Agency may, in connection with the carrying out of the authorised works—

(a)enter upon and take temporary possession of the land specified in column (1) of Schedule 5 (land of which temporary possession may be taken) for the purpose specified in relation to that land in column (2) of that Schedule;

(b)remove any buildings and vegetation from that land; and

(c)construct temporary works (including the provision of means of access) and buildings on the land.

(2) Not less than 14 days before entering upon and taking temporary possession of land under this article the Agency must serve notice of the intended entry on the owners and occupiers of the land.

(3) The Agency may not, without the agreement of the owners of the land, remain in possession of any land under this article after the end of the period of 2 years beginning with the date of completion of the works.

(4) Before giving up possession of land of which temporary possession has been taken under this article, the Agency must remove all temporary works and restore the land to the reasonable satisfaction of the owners of the land; but the Agency is not required to replace a building removed under this article.

(5) The Agency must pay compensation to the owners and occupiers of land of which temporary possession is taken under this article for any loss or damage arising from the exercise in relation to the land of the powers conferred by this article.

(6) Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph (5), or as to the amount of the compensation, is to be determined under Part 1 of the 1961 Act.

(7) Without affecting article 55 (no double recovery), nothing in this article affects any liability to pay compensation under section 10(2) of the 1965 Act or under any other enactment in respect of loss or damage arising from the execution of any works, other than loss or damage for which compensation is payable under paragraph (5).

(8) The powers of compulsory acquisition of land conferred by this Order do not apply in relation to land referred to in paragraph (1) except that the Agency is not precluded from—

(a)acquiring new rights over any part of that land under article 24 (power to acquire new rights) or article 26 (new rights only to be acquired in certain lands); or

(b)acquiring any part of the subsoil (or rights in the subsoil) of that land under article 25 (power to acquire subsoil only).

(9) Where the Agency takes possession of land under this article, it cannot be required to acquire the land or any interest in it.

(10) Section 13 of the 1965 Act applies to the temporary use of land pursuant to this article to the same extent as it applies to the acquisition of land under this Order by virtue of article 22(1) (application of Part 1 of the Compulsory Purchase Act 1965).

Commencement Information

I1Art. 27 in force at 7.8.2012, see art. 1

Temporary use of land for maintenance of worksE+W+S

28.—(1) Subject to paragraph (2), at any time during the maintenance period relating to any of the scheduled works, the Agency may—

(a)enter upon and take temporary possession of any land within the limits of land to be acquired or used if such possession is reasonably required for the purpose of maintaining the work or any ancillary works connected with it; and

(b)construct such temporary works (including the provision of means of access) and buildings on the land as may be reasonably necessary for that purpose.

(2) Paragraph (1) does not authorise the Agency to take temporary possession of—

(a)any house or garden belonging to a house; or

(b)any building (other than a house) if it is for the time being occupied.

(3) Not less than 28 days before entering upon and taking temporary possession of land under this article the Agency must serve notice of the intended entry on the owners and occupiers of the land.

(4) The Agency may only remain in possession of land under this article for so long as may be reasonably necessary to carry out the maintenance works for which possession of the land was taken.

(5) Before giving up possession of land of which temporary possession has been taken under this article, the Agency must remove all temporary works and restore the land to the reasonable satisfaction of the owners of the land.

(6) The Agency must pay compensation to the owners and occupiers of land of which temporary possession is taken under this article for any loss or damage arising from the exercise in relation to the land of the powers conferred by this article.

(7) Any dispute as to a person’s entitlement to compensation under paragraph (6), or as to the amount of the compensation, is to be determined under Part 1 of the 1961 Act.

(8) Without prejudice to article 55 (no double recovery), nothing in this article affects any liability to pay compensation under section 10(2) of the 1965 Act or under any other enactment in respect of loss or damage arising from the execution of any works, other than loss or damage for which compensation is payable under paragraph (6) of this article.

(9) Where the Agency takes possession of land under this article, it cannot be required to acquire the land or any interest in it.

(10) Section 13 of the 1965 Act applies to the temporary use of land pursuant to this article to the same extent as it applies to the acquisition of land under this Order by virtue of article 22(1) (application of Part 1 of the Compulsory Purchase Act 1965).

(11) In this article, “the maintenance period”, in relation to a scheduled work, means the period of 5 years beginning with the date on which the work is opened for use.

Commencement Information

I2Art. 28 in force at 7.8.2012, see art. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill