- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (16/01/2023)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 31/10/2023
Point in time view as at 16/01/2023. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Police and Crime Commissioner Elections Order 2012. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
18.—(1) A person (“P”) is guilty of an offence if—
(a)P votes in person or by post, whether as an elector or as proxy, or applies to vote by proxy or by post as elector, at a PCC election or at PCC elections, knowing that P is subject to a legal incapacity to vote at the election or, as the case may be, the elections, or
(b)P applies for the appointment of a proxy to vote for P at a PCC election or at PCC elections knowing that P is or the person to be appointed is subject to a legal incapacity to vote at any such election or elections, or
(c)P votes, whether in person or by post, as proxy for some other person at a PCC election, knowing that that person is subject to a legal incapacity to vote.
For the purposes of this paragraph, references to a person being subject to a legal incapacity to vote do not, in relation to things done before polling day at the election or first election at or for which they are done, include the person being below voting age if the person will be of voting age on that day.
(2) A person (“P”) is guilty of an offence if—
(a)P votes as elector otherwise than by proxy either—
(i)more than once in the same police area at any PCC election, or
(ii)in any police area at a PCC election when there is in force an appointment of a person to vote as P's proxy at the election in respect of an address in the same police area which is other than the address by virtue of which P votes as elector, or
(b)P votes as elector in person in any police area at a PCC election at which P is entitled to vote by post in the same police area, or
(c)P votes as elector in person in any police area at a PCC election, knowing that a person appointed to vote in the same police area as P's proxy at the election either has already voted in person at the election or is entitled to vote by post at the election.
(3) A person (“P”) is guilty of an offence if—
(a)P votes as proxy for the same elector more than once in the same police area at any PCC election, or
(b)P votes in person as proxy for an elector at a PCC election at which P is entitled to vote by post as proxy for that elector, or
(c)P votes in person as proxy for an elector at a PCC election knowing that the elector has already voted in person at the election.
(4) A person is also guilty of an offence if the person votes at a PCC election in any police area as proxy for more than two persons of whom P is not the spouse, civil partner, parent, grandparent, brother, sister, child or grandchild M1.
(5) A person is also guilty of an offence if the person knowingly induces or procures some other person to do an act which is, or but for that other person's want of knowledge would be, an offence by that other person under any of paragraphs (1) to (4).
(6) For the purposes of this article, a person who has applied for a ballot paper for the purpose of voting in person, or who has marked, whether validly or not, and returned a ballot paper issued for the purpose of voting by post, is deemed to have voted, but for the purpose of determining whether an application for a ballot paper constitutes an offence under paragraph (4), a previous application made in circumstances which entitle the applicant only to mark a tendered ballot paper is to be disregarded, if the person does not exercise that right.
[F1(6A) For the purpose of determining whether an application for a ballot paper constitutes an offence under paragraph (2)(a) or (3)(a), a previous application is to be disregarded if the applicant’s failure to vote on that occasion resulted only from a failure to produce satisfactory proof of identity.]
(7) A person is not guilty of an offence under paragraph (2)(b) or (3)(b) only by reason of the person having marked a tendered ballot paper in pursuance of case 3, 4, 5 or 6 of rule 42 of the PCC elections rules.
(8) An offence under this article is an illegal practice, but—
(a)the court before which a person is convicted of any such offence may, if it thinks it just in the special circumstances of the case, mitigate or entirely remit any incapacity imposed by virtue of section 173 of the 1983 Act (read with article 77) (incapacities on conviction of corrupt or illegal practices), and
(b)a candidate is not liable, nor shall the candidate's election be avoided, for an illegal practice under this article of any agent of the candidate other than an offence under paragraph (5).
Textual Amendments
F1Art. 18(6A) inserted (16.1.2023) by The Voter Identification Regulations 2022 (S.I. 2022/1382), regs. 1(3), 58 (with reg. 1(6)(7))
Marginal Citations
M1See the restriction in paragraph 6(5) of Schedule 2.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys