- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2016)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 06/04/2016.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Police and Crime Commissioner Elections Order 2012. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
36.—(1) The number of the elector as stated in the register must be marked on the corresponding number list, next to the number and unique identifying mark of the ballot paper issued to that elector.
(2) A mark must be placed in the postal voters list or the proxy postal voters list against the number of the elector to denote that a ballot paper has been issued to the elector or the elector's proxy, but without showing the particular ballot paper issued.
(3) The number of a postal ballot paper must be marked on the postal voting statement sent with that paper.
(4) Where postal ballot papers for more than one election or local referendum are issued together under paragraph 29—
(a)one mark must be placed in the postal voters list or the proxy postal voters list under sub-paragraph (2) to denote that ballot papers have been issued in respect of all those elections or local referendums except that, where postal ballot papers are not so issued, a different mark must be placed in the postal voters list or the proxy postal voters list to indicate the election or local referendum in respect of which the ballot paper was issued, and
(b)the number of each ballot paper must be marked on the postal voting statement under sub-paragraph (3).
(5) At a PCC election where the proceedings at that election and another election or a local referendum are taken together but the proceedings on the issue and receipt of postal ballot papers are not, the colour of the postal ballot paper must also be marked on the postal voting statement sent with the ballot paper.
(6) Subject to sub-paragraph (7), the address to which the postal ballot paper, postal voting statement and the envelopes referred to in paragraph 38 are to be sent is—
(a)in the case of an elector, the address shown in the postal voters list;
(b)in the case of a proxy, the address shown in the proxy postal voters list.
(7) Where a person has an anonymous entry in the register, the items specified in sub-paragraph (6) must be sent (as the case may be) to the address to which postal ballot papers should be sent as mentioned paragraph 4(2) or 7(7).
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys