Chwilio Deddfwriaeth

The Safeguarding Vulnerable Groups Act 2006 (Miscellaneous Provisions) Order 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Explanatory Notes

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Safeguarding Vulnerable Groups Act 2006 (Miscellaneous Provisions) Order 2012. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Order)

Articles 2 and 3 of this Order specify that the lists maintained under section 1 of the Protection of Vulnerable Groups (Scotland) Act 2007 (asp 14) (“the Scottish barred lists”) and Article 6 of the Safeguarding Vulnerable Groups (Northern Ireland) Order 2007 (2007/1351) (N.I. 11) (“the Northern Ireland barred lists”) are lists corresponding to the children’s and adults’ barred lists for the purposes of sections 43, 48 and 49 of the Safeguarding Vulnerable Groups Act 2006 (c. 47) (“the 2006 Act”). This means that the Independent Safeguarding Authority (“ISA”), when responding to a request for information by, or proactively notifying, a keeper of a relevant register (for example the General Medical Council) under section 43 of the 2006 Act, will include information as to whether the particular person is on the barred list(s), and the Scottish barred list(s) and the Northern Ireland barred list(s) (as the case may be). This also means that when the ISA proactively notifies supervisory authorities (for example Her Majesty’s Chief Inspector of Schools in England) under section 48 of the 2006 Act as to whether a particular person is on the children’s barred list, this will include information as to whether the particular person is also on the Scottish children’s barred list and the Northern Ireland children’s barred list (as the case may be). When the ISA proactively notifies supervisory authorities under section 49 of the 2006 Act as to whether a person is on the adults’ barred list, this will include information as to whether the particular person is also on the Scottish adults’ barred list and the Northern Ireland adults’ barred list (as the case may be).

Articles 4 and 5 of this Order provide that the provision of ophthalmic health care by someone who is not a health care professional, but is providing the health care under the direction or supervision of a health care professional, will not (by way of exception to paragraph 7(1)(a) and (2) of Schedule 4 to the 2006 Act) be engaging in regulated activity relating to vulnerable adults when that health care is being provided in opticians’ practice premises or where such health care is provided as mobile services. This captures, for example, those people administering eye tests to adults in a residential centre or in the adult’s home. The provision of health care in ophthalmic hospitals under the direction or supervision of a health care professional remains a regulated activity.

Article 4 of this Order also provides that someone who provides health care who is not a health care professional, but who is providing the health care under the direction or supervision of a health care professional, will not (by way of exception to paragraph 7(1)(a) and (2) of Schedule 4 to the 2006 Act) be engaging in regulated activity relating to vulnerable adults when that health care is being provided in a registered pharmacy which captures, for example, retail staff in pharmacies.

Article 6 of this Order provides that hairdressers, who fall within the definition of persons providing relevant personal care (within the meaning of paragraph 7(1)(b) and (3B) of Schedule 4 to the 2006 Act), are not to be treated as engaging in a regulated activity even if they do cut adults’ hair in e.g. hospitals or care homes.

Articles 7 to 9 amend Schedule 7 to the 2006 Act. Schedule 7 to the 2006 Act sets out the list of persons in relation to whom barred list information may be sought under sections 30A and 30B of the 2006 Act (inserted by section 72 of the 2012 Act). An addition to the list is made for checking members or employees of the ISA.

An impact assessment has not been produced for this instrument as no impact on the private, voluntary or public sector is foreseen.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill