Chwilio Deddfwriaeth

The International Recovery of Maintenance (Hague Convention 2007 etc.) Regulations 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 5

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The International Recovery of Maintenance (Hague Convention 2007 etc.) Regulations 2012, SCHEDULE 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 9

SCHEDULE 5E+WAMENDMENTS RELATING TO THE MAINTENANCE REGULATION

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

Maintenance Orders (Facilities for Enforcement) Act 1920 (c.33)E+W

1.—(1) The Maintenance Orders (Facilities for Enforcement) Act 1920 is amended as follows.

(2) In section 3 M1(power to make provisional orders of maintenance against persons resident in Her Majesty's dominions)—

(a)in subsection (1), after “if that person had been” insert “ habitually ”;

(b)in subsection (3), after “if the person against whom the order is made had been” insert “ habitually ”;

(c)in subsection (6), after “the order is sought to be made been” insert “ habitually ”.

(3) In section 4A M2 (variation and revocation of maintenance orders)—

(a)in subsection (2), for the second “residing” substitute “ habitually resident ”;

(b)in subsection (3), for the second “residing” substitute “ habitually resident ”.

Marginal Citations

M1Section 3 is prospectively repealed by section 22(2)(a) of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 form a date to be appointed. Subsections (1), (3) and (6) were amended by section 1(1) of and paragraph 1 of Part I of Schedule 1 to the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992 (c.56).

M2Section 4A was inserted by section 1(1) of and paragraph 3 of Part I of Schedule 1 to the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992. It is prospectively repealed as from a day to be appointed by section 22(2) of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972. Subsection (3) was amended by Article 185(1) of and paragraph 5 of Schedule 9 to S.I. 1995/755.

Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 (c.18)E+W

2.—(1) The Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 is amended as follows.

(2) In section 3 M3(power of magistrates' court to make provisional maintenance order against person residing in reciprocating country)—

(a)in subsection (1)(a), for “residing” substitute “ habitually resident ”;

(b)in subsection (7)(a), in subsection (1)(a) as substituted by that provision, for “ residing ” substitute “habitually resident”.

(3) In section 17 M4 (proceedings in magistrates' courts)—

(a)in subsection (5A), for the second “residing” substitute “ habitually resident ”;

(b)in subsection (6), for the second “residing” substitute “ habitually resident ”.

(4) In section 27A M5, in subsection (2), after “Lord Chancellor.” insert —

This subsection does not confer jurisdiction on a court in England and Wales that it would not otherwise have..

(5) In section 28C M6, in subsection (2), after “Lord Chancellor.” insert—

This subsection does not confer jurisdiction on a court in Northern Ireland that it would not otherwise have..

(6) In section 35 M7(further provisions with respect to variation etc of orders by magistrates' courts in England and Wales)—

(a)for subsection (1) substitute—

(1) Subsection (1A) applies in relation to an application for the variation or revocation of a registered order registered in a magistrates' court in England and Wales (“the registering court”) made—

(a)by the person against whom or on whose application the registered order was made, and

(b)in circumstances where the person by or against whom the application is made is residing outside England and Wales.

(1A) The registering court has jurisdiction to hear the application even though—

(a)a party to the application is residing outside England and Wales, and

(b)the requirement in section 30(1) of the Domestic Proceedings and Magistrates' Courts Act 1978 M8 as applied by section 28(2) or 28A(6) of this Act M9, is not satisfied.

(1B) But if the application or part of it relates to a matter where jurisdiction falls to be determined by reference to the jurisdictional requirements of the Maintenance Regulation M10 and Schedule 6 to the Civil Jurisdiction and Judgments (Maintenance) Regulations 2011 M11, the registering court may not entertain the application or that part of it unless it has jurisdiction to do so by virtue of that Regulation and that Schedule.;

(b)after subsection (3) insert—

(4) In subsection (1B) “the Maintenance Regulation” means Council Regulation (EC) No 4/2009 including as applied in relation to Denmark by virtue of the Agreement made on 19th October 2005 between the European Community and the Kingdom of Denmark..

(7) In section 35A M12(further provisions with respect to variation etc of orders by magistrates' courts in Northern Ireland)—

(a)for subsection (1) substitute—

(1) Subsection (1A) applies in relation to an application for the variation or revocation of a registered order registered in a magistrates' court in Northern Ireland (“the registering court”) made—

(a)by the person against whom or on whose application the registered order was made, and

(b)in circumstances where the person by or against whom the application is made is residing outside Northern Ireland.

(1A) The registering court has jurisdiction to hear the application even though—

(a)a party to the application is residing outside England and Wales, and

(b)the requirement in Article 32 of the Domestic Proceedings (Northern Ireland) Order 1980 M13, as applied by section 29(2) or 29A(6) of this Act M14, is not satisfied.

(1B) But if the application or part of it relates to a matter where jurisdiction falls to be determined by reference to the jurisdictional requirements of the Maintenance Regulation and Schedule 6 to the Civil Jurisdiction and Judgments (Maintenance) Regulations 2011, the registering court may not entertain the application or that part of it unless it has jurisdiction to do so by virtue of that Regulation and that Schedule.;

(b)after subsection (3) insert—

(4) In subsection (1B) “the Maintenance Regulation” means Council Regulation (EC) 4/2009 including as applied in relation to Denmark by virtue of the Agreement made on 19th October 2005 between the European Community and the Kingdom of Denmark..

Marginal Citations

M3Subsection (1) was substituted by section 1(2) of and paragraph 6 of Part II of Schedule 1 to the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992. Subsection (7) was substituted by article 185(1) of and paragraph 66 of Schedule 9 to S.I. 1995/755.

M4Subsection (5A) was inserted by Section 1(2) of and paragraph 10 of Part II of Schedule 1 to the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992. Subsection (6) was substituted by article 185(1) of and paragraph 70 of Schedule 9 to S.I.1995/755.

M5Section 27A was substituted by section 1(2) of and paragraph 13 of Part II to Schedule 1 of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992 (c.56).

M6Section 28C was substituted by section 1(2) of and paragraph 13 of Part II to Schedule 1 of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992.

M7Section 35 was substituted by section 1(2) of and paragraph 16 of Part II to Schedule 1 of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992. Section 35(1) was amended by article 11 of and paragraph 15 of Schedule 1 to S.I.1 1993/ 1576.

M81978 (c.22). Section 30(1) was amended by regulation 9 of and paragraph 8 of Schedule 7 to S.I. 2011/1484, section 68(1) of and paragraph 24 of Schedule 1 to the Family Law Act 1986 (c.55), section 154 of and paragraph 163 of Schedule 7 to the Magistrates' Courts Act 1980 (c.43), and section 109(1) of and paragraph 194 of Schedule 8 to the Courts Act 2003 (c.39).

M9Sections 28 and 28A were substituted by section 1(2) of and paragraph 13 of Part II to Schedule 1 of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992.

M10O.J. No. L 7, 10.1.2009, p.1-79.

M12Section 35A was substituted by section 1(2) of and paragraph 16 of Part II to Schedule 1 of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992, and article 185(1) of and paragraph 75 of Schedule 9 to S.I. 1995/ 755.

M14Sections 29 and 29A substituted by article 185(1) of and paragraph 72 of Schedule 9 to S.I. 1995/755.

Children Act 1989 (c.41)E+W

3.  In Schedule 1 to the Children Act 1989, for the italic heading before paragraph 14 M15, substitute— Jurisdiction in relation to matters relating to maintenance

Marginal Citations

M15Paragraph 14 of Schedule 1 was substituted by regulation 9 of and paragraph 12 of Schedule 7 to S.I. 2011/1484.

Recovery Abroad of Maintenance (Convention Countries) Order 1975E+W

4.—(1) In the Schedule to the Recovery Abroad of Maintenance (Convention Countries) Order 1975 M16, references to the following countries are revoked—

(a)Austria;

(b)Belgium;

(c)Cyprus;

(d)Czech Republic;

(e)Denmark;

(f)Finland;

(g)France, including the overseas departments of Guadeloupe, Guiana, Martinique and Reunion;

(h)Germany;

(i)Greece;

(j)Hungary;

(k)Ireland;

(l)Italy;

(m)Luxembourg;

(n)Netherlands (Kingdom in Europe);

(o)Poland;

(p)Portugal;

(q)Romania;

(r)Slovakia;

(s)Slovenia;

(t)Spain;

(u)Sweden.

F1(2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2(3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Marginal Citations

M16S.I.1975/423. In the Schedule, the references to Cyprus, Romania, Slovakia, and Slovenia were inserted by article 2(2) of S.I. 1996/1925; the reference to the Czech Republic substituted by article 2(2) of that S.I.; and the reference to Ireland inserted by article 2(2) of S.I. 2002/2839.

Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (Designation of Reciprocating Countries) Order 1975E+W

5.—(1) In the Schedule to the Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (Designation of Reciprocating Countries) Order 1975 M17, the reference to Malta in column (1) and the corresponding entry in column (2) are revoked.

[F3(2) Despite sub-paragraph (1), Malta is to continue to be treated as a reciprocating country for the purposes of Part 1 of the Act—

(a)in relation to any matter relating to maintenance which is—

(i)within scope of the Act, and

(ii)not within scope of the 2007 Hague Convention”;

(b)in accordance with Article 56(2) of the 2007 Hague Convention, in relation to an application for recognition and enforcement of a maintenance decision given in Malta before the entry into force of that Convention for Malta where—

(i)the conditions of recognition and enforcement under the 2007 Hague Convention prevent the recognition and enforcement of the decision, and

(ii)but for sub-paragraph (1), the decision would have been recognised and enforced under Part 1 of the Act;

(c)in relation to—

(i)the enforcement or variation of a registered order pursuant to section 8 or 9 of the Act;

(ii)the cancellation of the registration, or the transfer, of a registered order pursuant to section 10 of the Act;

(iii)steps taken by the Lord Chancellor or the Secretary of State pursuant to section 11 of the Act in relation to a registered order.]

(3) In sub-paragraph (2), “the Act” means the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 M18[F4; and “the 2007 Hague Convention” means the Convention on the International Recovery of Child Support and other forms of Family Maintenance done at The Hague on 23rd November 2007].

Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (United States of America) Order 1995E+W

6.—(1) The Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (United States of America) Order 1995 M19 is amended as follows.

(2) In Schedule 2, in paragraph 16(3), in section 17(6) of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 (as substituted by paragraph 16(3)), for the second “ residing ” substitute “habitually resident”.

(3) In Schedule 3, section 17 of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 (as it has effect as set out in that Schedule) is amended as follows—

(a)in subsection (5A), for the second “residing” substitute “ habitually resident ”;

(b)in subsection (6), for the second “residing” substitute “ habitually resident ”.

Marginal Citations

M19S.I.1995/2709. Superseded by S.I. 2007/2005 and S.S.I. 2007/354 as from 1st October 2007.

Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (United States of America) Order 2007E+W

7.—(1) The Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders (United States of America) Order 2007 M20 is amended as follows.

(2) In Schedule 1, in paragraph 15(2)—

(a)in section 17(5A) of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 (as substituted by paragraph 15(2)), for the second “ residing ”, substitute “habitually resident”;

(b)in section 17(6) of that Act (as substituted by paragraph (15(2)), for the second “ residing ”, substitute “habitually resident”.

(3) In Schedule 2, section 17 of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972 (as it has effect as set out in that Schedule) is amended as follows—

(a)in subsection (5A), for the second “residing”, substitute “ habitually resident ”;

(b)in subsection (6), for the second “residing”, substitute “ habitually resident ”.

Marginal Citations

Civil Jurisdiction and Judgments (Maintenance) Regulations 2011E+W

F58.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill