- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
107.—(1) Except in cases where paragraph 60 (disregard of changes in tax, contributions, etc.) applies and subject to the following provisions of this paragraph and (in the case of applicants who are pensioners) paragraph 108 (change of circumstance where state pension credit in payment), a change of circumstances which affects entitlement to, or the amount of, a reduction under this scheme (“change of circumstances”), takes effect from the first day of the reduction week following the date on which the change actually occurs.
(2) Where that change is cessation of entitlement to any benefit under the benefit Acts, the date on which the change actually occurs is the day immediately following the last day of entitlement to that benefit.
(3) Subject to sub-paragraph (4), where the change of circumstances is a change in the amount of council tax payable, it takes effect from the day on which it actually occurs.
(4) Where the change of circumstances is a change in the amount a person is liable to pay in respect of council tax in consequence of regulations under section 13 of the 1992 Act (reduced amounts of council tax) or changes in the discount to which a dwelling may be subject under section 11 or 11A of that Act(1) (discounts), it takes effect from the day on which the change in amount has effect.
(5) Where the change of circumstances is the applicant’s acquisition of a partner, the change takes effect on the day on which the acquisition takes place.
(6) Where the change of circumstances is the death of an applicant’s partner or their separation, it takes effect on the day the death or separation occurs.
(7) If two or more changes of circumstances occurring in the same reduction week would, but for this paragraph, take effect in different reduction weeks in accordance with sub-paragraphs (1) to (6) they take effect from the day to which the appropriate sub-paragraph from (3) to (6) above refers, or, where more than one day is concerned, from the earlier day.
(8) Where the change of circumstances is that income, or an increase in the amount of income, other than a benefit or an increase in the amount of a benefit under the SSCBA, is paid in respect of a past period and there was no entitlement to income of that amount during that period, the change of circumstances takes effect from the first day on which such income, had it been paid in that period at intervals appropriate to that income, would have fallen to be taken into account for the purposes of this scheme.
(9) Without prejudice to sub-paragraph (8), where the change of circumstances is the payment of income, or arrears of income, in respect of a past period, the change of circumstances takes effect from the first day on which such income, had it been timeously paid in that period at intervals appropriate to that income, would have fallen to be taken into account for the purposes of this scheme.
(10) Sub-paragraph (11) applies if—
(a)the applicant or his partner has attained the age of 65; and
(b)either—
(i)a non-dependant took up residence in the applicant’s dwelling; or
(ii)there has been a change of circumstances in respect of a non-dependant so that the amount of the deduction which falls to be made under paragraph 30 increased.
(11) Where this sub-paragraph applies, the change of circumstances referred to in sub-paragraph (10)(b) takes effect from the effective date.
(12) In sub-paragraph (11), but subject to sub-paragraph (13), “the effective date” means—
(a)where more than one change of a kind referred to in sub-paragraph (10)(b) relating to the same non-dependant has occurred since—
(i)the date on which the applicant’s entitlement to a reduction under this scheme first began; or
(ii)the date which was the last effective date in respect of such a change,
whichever is the later, the date which falls 26 weeks after the date on which the first such change occurred;
(b)where paragraph (a) does not apply, the date which falls 26 weeks after the date on which the change referred to in sub-paragraph (10)(b) occurred.
(13) If in any particular case the date determined under sub-paragraph (12) is not the first day of a reduction week, the effective date in that case is to be the first day of the next reduction week to commence after the date determined under that sub-paragraph.
Section 11A was inserted by section 75(1) of the Local Government Act 2003 (c.26).
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys