Chwilio Deddfwriaeth

The Council Tax Reduction Schemes (Default Scheme) (England) Regulations 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Calculation of weekly income: pensioners
This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

40.—(1) Except in a case within sub-paragraph (2) or (4), for the purposes of calculating the weekly income of an applicant who is a pensioner, where the period in respect of which a payment is made—

(a)does not exceed a week, the whole of that payment is to be included in the applicant’s weekly income;

(b)exceeds a week, the amount to be included in the applicant’s weekly income is to be determined—

(i)in a case where that period is a month, by multiplying the amount of the payment by 12 and dividing the product by 52;

(ii)in a case where that period is three months, by multiplying the amount of the payment by 4 and dividing the product by 52;

(iii)in a case where that period is a year, by dividing the amount of the payment by 52;

(iv)in any other case, by multiplying the amount of the payment by 7 and dividing the product by the number of days in the period in respect of which it is made.

(2) Sub-paragraph (3) applies where—

(a)the applicant’s regular pattern of work is such that he does not work the same hours every week; or

(b)the amount of the applicant’s income fluctuates and has changed more than once.

(3) The weekly amount of that applicant’s income is to be determined—

(a)if, in a case to which sub-paragraph (2)(a) applies, there is a recognised cycle of work, by reference to his average weekly income over the period of the complete cycle (including, where the cycle involves periods in which the applicant does no work, those periods but disregarding any other absences); or

(b)in any other case, on the basis of—

(i)the last two payments if those payments are one month or more apart;

(ii)the last four payments if the last two payments are less than one month apart; or

(iii)calculating or estimating such other payments as may, in the particular circumstances of the case, enable the applicant’s average weekly income to be determined more accurately.

(4) For the purposes of sub-paragraph (3)(b) the last payments are the last payments before the date the application was made or treated as made.

(5) If the applicant is entitled to receive a payment to which sub-paragraph (6) applies, the amount of that payment is to be treated as if made in respect of a period of a year.

(6) This sub-paragraph applies to—

(a)royalties or other sums paid as a consideration for the use of, or the right to use, any copyright, design, patent or trade mark;

(b)any payment in respect of any—

(i)book registered under the Public Lending Right Scheme 1982; or

(ii)work made under any international public lending right scheme that is analogous to the Public Lending Right Scheme 1982; and

(c)any payment which is made on an occasional basis.

(7) The period under which any benefit under the benefit Acts is to be taken into account is to be the period in respect of which that benefit is payable.

(8) Where payments are made in a currency other than Sterling, the value of the payment is to be determined by taking the Sterling equivalent on the date the payment is made.

(9) The sums specified in Schedule 5 are to be disregarded in calculating—

(a)the applicant’s earnings; and

(b)any amount to which sub-paragraph (6) applies where the applicant is the first owner of the copyright, design, patent or trademark, or an original contributor to the book or work referred to in sub-paragraph (6)(b).

(10) For the purposes of sub-paragraph (9)(b), and for that purpose only, the amounts specified in sub-paragraph (6) is to be treated as though they were earnings.

(11) Income specified in Schedule 6 is to be disregarded in the calculation of the applicant’s income.

(12) Schedule 9 (capital disregards: pensioners) has effect so that—

(a)the capital specified in Part 1 is disregarded for the purpose of determining an applicant’s income; and

(b)the capital specified in Part 2 is disregarded for the purpose of determining an applicant’s income under paragraph 71 (calculation of tariff income from capital: pensioners).

(13) In the case of any income taken into account for the purpose of calculating a person’s income any amount payable by way of tax is disregarded.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill