Chwilio Deddfwriaeth

The Postal Services Act 2011 (Transfer of Accrued Pension Rights) Order 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

1.—(1) The persons appointed for such purposes by the Secretary of State in accordance with General Rule 6 (Member’s power to place benefits within the Secretary of State’s discretion) (hereinafter called “the Trustees of the Designated Sum”) shall stand possessed of the designated sum which a Member has directed to be paid to the Secretary of State of the Designated Sum and the income thereof upon the trusts and with and subject to the powers and provisions following (that is to say):

(2) During the period of 21 years from the death of the Member the Trustees of the Designated Sum may pay or apply the designated sum and the income thereof or any part thereof respectively to or for the benefit of all or any one or more exclusively of the other or others of the following persons—

(a)the widow or widower of such Member;

(b)the issue of such Member;

(c)his or her grandparents; the grandparents of his widow or her widower, the grandparents of any previous or deceased spouse of such Member;

(d)the issue of each of the grandparents of such Member and the issue of each of the grandparents of the widow or widower of such Member and the issue of each of the grandparents of any previous or deceased spouse of such Member; and

(e)the person or persons (if any and whether of full age or not) to whom such Member has at any time put himself or herself in loco parentis or of whose person or property such Member has at any time been guardian,

in such shares and in such manner as the Trustees of the Designated Sum shall in their absolute discretion from time to time determine and so that the Trustees of the Designated Sum may if they think fit pay any sum to the parent or guardian of any infant to be applied for the benefit of such infant without seeing to the application thereof.

(3) Further during the said period of 21 years the Trustees of the Designated Sum may at any time pay or apply the designated sum and the income thereof or any part thereof respectively to or for the benefit of any person who in the opinion of the Trustees of the Designated Sum was wholly or in part dependent on the earnings of such Member at his or her death in such manner as the Trustees of the Designated Sum shall in their absolute discretion think fit.

(4) Subject as aforesaid the designated sum and the income thereof or so much thereof respectively as shall not have been paid or applied under the foregoing powers shall be paid to such person or persons (other than the Crown, the Duchy of Lancaster or the Duke of Cornwall) as would at the death of such Member have become entitled thereto under the law of intestacy of the Member’s domicile at the date of his or her death (if that Member was domiciled in any part of the United Kingdom or the Isle of Man) or under the law of intestacy of England (if that Member was not so domiciled) if such Member had died intestate and solvent and (if not domiciled in some other part of the United Kingdom or the Isle of Man) domiciled in England such persons if more than one taking the same shares and interests as they would be entitled to under such law.

(5) The Trustees of the Designated Sum may at their discretion deduct the cost of funeral expenses from any lump sum death benefits and pay it to the person who incurred the funeral expenses.

(6) In sub-paragraph (1) of this Part VII the expression “grandparent” and “issue” shall be construed as if the step-child, adopted child or illegitimate child of any person were that person’s child.

(7) In sub-paragraph (2) of this Part VII the expression “earnings” shall mean any payments by way of salary or wages under any employment or of pension benefits under the Rules of the RMSPS.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill