Chwilio Deddfwriaeth

The Iran (European Union Financial Sanctions) Regulations 2012

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

PART 1General

Citation, commencement and application

1.—(1) These Regulations may be cited as the Iran (European Union Financial Sanctions) Regulations 2012 and shall come into force at 3.00 p.m. on 26th March 2012.

(2) An offence under these Regulations may be committed by conduct wholly or partly outside the United Kingdom by—

(a)a UK national, or

(b)a body incorporated or constituted under the law of any part of the United Kingdom.

(3) In paragraph (2)—

“conduct” includes acts and omissions;

“UK national” means—

(a)

a British citizen,

(b)

a British overseas territories citizen who acquired their citizenship from a connection with Gibraltar, or

(c)

a British subject under Part 4 of the British Nationality Act 1981 (British subjects)(1) with the right of abode in the United Kingdom.

Interpretation

2.—(1) In these Regulations—

“the 2000 Act” means the Financial Services and Markets Act 2000(2);

“the Council Regulation” means Council Regulation (EU) No. 267/2012 of 23 March 2012 concerning restrictive measures against Iran and repealing Regulation (EU) No. 961/2010, and a reference to an Annex to that Regulation is to be construed as a reference to that Annex as amended from time to time;

“designated person” means a person, entity or body listed in Annex VIII or IX to the Council Regulation;

“document” includes information recorded in any form and, in relation to information recorded otherwise than in legible form, references to its production include producing a copy of the information in legible form;

“relevant institution” means—

(a)

a person who has permission under Part 4 of the 2000 Act (permission to carry on regulated activities);

(b)

an EEA firm of the kind mentioned in paragraph 5(b) of Schedule 3 to the 2000 Act (EEA passport rights)(3) which has permission under paragraph 15 of that Schedule(4) (as a result of qualifying for authorisation under paragraph 12 of that Schedule(5)) to accept deposits; or

(c)

an undertaking which by way of business operates a currency exchange office, transmits money (or any representations of monetary value) by any means or cashes cheques which are made payable to customers.

(2) The definition of “relevant institution” in paragraph (1) must be read with—

(a)section 22 of the 2000 Act (the classes of activity and categories of investment),

(b)any relevant order under that section(6), and

(c)Schedule 2 to that Act (regulated activities).

(3) Any expression used both in these Regulations and in the Council Regulation has the meaning that it bears in the Council Regulation.

(1)

1981 c.61. Part 4 was amended by the British Overseas Territories Act 2002 (c.8), section 1(1)(b) and the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c.41), sections 15 and 161, Schedule 2, paragraph 1(i) and Schedule 9.

(3)

As amended by S.I. 2006/3221.

(4)

As amended by the Enterprise Act 2002 (c.40), section 278(1), Schedule 25, paragraph 40(1) and (19)(a), the Consumer Credit Act 2006 (c.14), section 33(9) and by S.I. 2003/2066 and S.I. 2007/3253.

(5)

As amended by S.I. 2007/126 and S.I. 2007/3253.

(6)

S.I. 2001/544 as amended, most recently by S.I. 2011/2687.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill