Chwilio Deddfwriaeth

The Road User Charging Schemes (Penalty Charges, Adjudication and Enforcement) (England) Regulations 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Duty of charging authority to which representations in respect of immobilisation are made

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

33.—(1) A charging authority may disregard any representation received by it after the end of the period of 28 days beginning with the date on which the person making them is notified under regulation 32(2) of the right to make representations.

(2) Subject to paragraph (1) it is the duty of a charging authority, if representations are made to it in accordance with regulation 32(3), within the period of 56 days beginning with the date on which it receives the representations—

(a)to consider them and any supporting evidence which the person making them provides; and

(b)to serve on that person a notice of its decision as to whether it accepts that—

(i)a ground specified in regulation 32(4) applies; or

(ii)there are compelling reasons why, in the particular circumstances of the case, some or all of the sums paid to secure the release of the motor vehicle from the immobilisation device should be refunded.

(3) Where a charging authority serves notice under paragraph (2)(b) that it accepts that a ground specified in regulation 32(4) has been established, or that there are compelling reasons for making a refund, it must as soon as reasonably practicable refund any sums that the person to whom the motor vehicle was released was required to pay under regulation 26(2), except to the extent (if any) to which those sums were properly paid.

(4) Where a charging authority serves notice under paragraph (2)(b) that it does not accept that a ground specified in regulation 32(4) has been established or that there are compelling reasons for making a refund, that notice (a “notice of rejection”) must—

(a)inform the person on whom it is served of the right to appeal to an adjudicator under regulation 34;

(b)indicate the nature of the adjudicator’s power to award costs; and

(c)describe in general terms the form and manner in which such an appeal is required to be made.

(5) The notice of rejection issued under paragraph (4) may contain such other information as the charging authority considers appropriate.

(6) Where a charging authority fails to comply with paragraph (2) within the period of 56 days mentioned there—

(a)it is deemed to have accepted the representations made under regulation 32(3) and to have served notice to that effect under paragraph (2)(b); and

(b)it must as soon as reasonably practicable after the end of that period refund all such sums as are mentioned in paragraph (3).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill