- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
32. In Schedule 5 (review upon oral representations)—
(a)for paragraph 1 substitute—
“1.—(1) This Schedule applies if a person (“the applicant”) mentioned in sub-paragraph (2) notifies the licensing authority that the applicant wishes the licensing authority to submit the proposal or as the case may be the decision to review upon oral representations under—
(a)regulation 27(3)(b);
(b)regulation 45H(3)(b);
(c)regulation 45R(3)(b);
(d)regulation 256J(4)(b); or
(e)Part 1, 2 or 3 of Schedule 11.
(2) Those persons are—
(a)in respect of notification under regulation 27(3)(b) the licence holder;
(b)in respect of a notification under regulation 45H(3)(b) the person registered as a broker;
(c)in respect of a notification under regulation 45R(3)(b) the person with an active substance registration;
(d)in respect of a notification under regulation 256J(4)(b) the person on the list in accordance with Part 12A; and
(e)in respect of a notification under Part 1, 2 or 3 of Schedule 11—
(i)an applicant for a UK marketing authorisation, certificate of registration or traditional herbal registration,
(ii)an applicant for the renewal of an authorisation, certificate or registration, and
(iii)the holder of an authorisation, certificate or registration.”:
(b)in paragraph 3(11)(b)—
(i)in paragraph (iv) omit “or”;
(ii)before the closing words “as the case may be” insert—
“(vi)to proceed to suspend, vary or remove the person’s broker registration,
(vii)ro proceed to suspend, vary or remove the person’s active substance registration, or
(viii)to proceed to suspend, vary or remove the person’s entry on the list,”; and
(c)in paragraph 5(2)—
(i)in sub-paragraph (d) after “application;” omit “or”;
(ii)for sub-paragraph (e) substitute—
“(e)to revoke, vary or suspend the authorisation, certificate or registration;
(f)to proceed to suspend, vary or remove a person’s broker registration;
(g)to proceed to suspend, vary or remove a person’s active substance registration; or
(h)to proceed to suspend, vary or remove a person’s entry on the list,”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys