Chwilio Deddfwriaeth

The Human Medicines (Amendment) (No. 2) Regulations 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of regulation 196 of the 2012 Regulations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

7.—(1) Regulation 196 of the 2012 Regulations (urgent action) is amended as follows.

(2) For paragraphs (1) and (2) substitute the following paragraphs—

(1) The licensing authority must initiate the Section 4 procedure by informing the specified bodies where, on the basis of concerns resulting from the evaluation of data from pharmacovigilance activities,—

(a)it considers suspending or revoking an authorisation or registration of a medicinal product or class of medicinal products;

(b)it considers prohibiting the supply of a medicinal product or class of medicinal products;

(c)it considers refusing the renewal of an authorisation or registration of a medicinal product; or

(d)it is informed by a holder that, on the basis of safety concerns, the holder has—

(i)interrupted the sale or supply, or offer of sale or supply, of the product,

(ii)taken action to have the product’s authorisation or registration cancelled or intends to do so, or

(iii)not applied for the renewal of the product’s authorisation or registration.

(2) The licensing authority must inform the specified bodies where, on the basis of concerns resulting from the evaluation of data from pharmacovigilance activities, it considers it necessary to vary an authorisation or registration or a class of authorisations or registrations to include—

(a)a new contra-indication,

(b)a reduction to the recommended dose, or

(c)a restriction to the therapeutic indications.

(2A) The information provided under paragraph (2) must outline the action considered and the reasons for the action.

(2B) Where the licensing authority considers urgent action is necessary in relation to the information provided under paragraph (2), it must initiate the Section 4 procedure.

(2C) The information required to be provided under paragraph (1) or (2) must be provided by the end of the day on which the consideration arose under paragraph (1)(a) to (c) or (2) or the information was received under paragraph (1)(d) (as the case may be).

(3) In paragraph (3) after “paragraph” insert “(1) or”.

(4) In paragraph (4)—

(a)for “paragraph (1)” substitute “paragraph (1) or (2)”; and

(b)for “paragraph (2)” substitute “paragraph (1) or (2) (as the case may be)”.

(5) In paragraph (5) for “paragraph (1)”, both times it appears, substitute “paragraph (1) or (2)”.

(6) In paragraph (7)—

(a)after “inform” insert “the specified bodies”; and

(b)omit from “the following” to the end of the paragraph.

(7) For paragraph (8) substitute—

(8) In this regulation—

EU urgent action procedure” means the procedure under Articles 107j and 107k of the 2001 Directive;

“Section 4 procedure” means the procedure under Section 4 of Chapter 3 of Title IX of the 2001 Directive; and

“specified bodies” means—

(a)

the competent authority of each EEA State other than the United Kingdom,

(b)

the EMA, and

(c)

the European Commission.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill