Chwilio Deddfwriaeth

The Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013

Changes over time for: PART 5

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2015

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 13/06/2014.

Changes to legislation:

The Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013, PART 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

PART 5 U.K.Delivery and risk

Time for delivery of goodsU.K.

42.—(1) This regulation applies to any sales contract.

(2) Unless the trader and the consumer have agreed otherwise, the contract is to be treated as including a term that the trader must deliver the goods to the consumer.

(3) Unless there is an agreed time or period, the contract is to be treated as including a term that the trader must deliver the goods—

(a)without undue delay, and

(b)in any event, not more than 30 days after the day on which the contract is entered into.

(4) In this regulation—

(a)an “agreed” time or period means a time or period agreed by the trader and the consumer for delivery of the goods, but

(b)if there is an obligation to deliver the goods at the time the contract is entered into, that time counts as the “agreed” time.

(5) Paragraphs (6) and (7) apply if the trader does not deliver the goods in accordance with paragraph (3) or at the agreed time or within the agreed period.

(6) If the circumstances are that—

(a)the trader has refused to deliver the goods,

(b)delivery of the goods at the agreed time or within the agreed period is essential taking into account all the relevant circumstances at the time the contract was entered into, or

(c)the consumer told the trader before the contract was entered into that delivery in accordance with paragraph (3), or at the agreed time or within the agreed period, was essential,

then the consumer may treat the contract as at an end.

(7) In any other circumstances, the consumer may specify a period that is appropriate in the circumstances and require the trader to deliver the goods before the end of that period.

(8) If the consumer specifies a period under paragraph (7) but the goods are not delivered within that period, then the consumer may treat the contract as at an end.

(9) If the consumer treats the contract as at an end under paragraph (6) or (8), the trader must without undue delay reimburse all payments made under the contract.

(10) If paragraph (6) or (8) applies but the consumer does not treat the contract as at an end—

(a)that does not prevent the consumer from cancelling the order for any of the goods or rejecting goods that have been delivered, and

(b)the trader must without undue delay reimburse all payments made under the contract in respect of any goods for which the consumer cancels the order or which the consumer rejects.

(11) If any of the goods form a commercial unit, then the consumer cannot reject or cancel the order for some of those goods without also rejecting or cancelling the order for the rest of them.

(12) A unit is a “commercial unit” if division of the unit would materially impair the value of the goods or the character of the unit.

(13) This regulation does not prevent the consumer seeking other remedies where it is open to the consumer to do so.

Passing of riskU.K.

43.—(1) A sales contract is to be treated as including the following provisions as terms.

(2) The goods remain at the trader's risk until they come into the physical possession of—

(a)the consumer, or

(b)a person identified by the consumer to take possession of the goods.

(3) Paragraph (2) does not apply if the goods are delivered to a carrier who—

(a)is commissioned by the consumer to deliver the goods, and

(b)is not a carrier the trader named as an option for the consumer.

(4) In that case the goods are at the consumer's risk on and after delivery to the carrier.

(5) Paragraph (4) does not affect any liability of the carrier to the consumer in respect of the goods.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill