Chwilio Deddfwriaeth

The Jobseeker's Allowance Regulations 2013

Changes over time for: Section 16

 Help about opening options

Version Superseded: 01/07/2022

Status:

Point in time view as at 11/04/2018. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Jobseeker's Allowance Regulations 2013, Section 16. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Circumstances in which requirements must not be imposedE+W+S

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

16.—(1) Where paragraph (3), [F1(4), (5) or (5B)] applies—

(a)the Secretary of State must not impose a work search requirement on a claimant; and

(b)“able and willing immediately to take up work” under a work availability requirement means able and willing to take up paid work, or attend an interview, immediately once the circumstances set out in paragraph (3), [F1(4), (5) or (5B)] no longer apply.

(2) A work search requirement previously applying to the claimant ceases to have effect from the date on which the circumstances set out in paragraph (3), [F2(4), (5) or (5B)] apply.

(3) This paragraph applies where—

(a)the claimant is attending a court or tribunal as a party to any proceedings or as a witness;

(b)the claimant is temporarily absent from Great Britain because they are—

(i)taking their child outside Great Britain for medical treatment;

(ii)attending a job interview outside Great Britain; or

(iii)receiving medical treatment outside Great Britain;

(c)it is within six months of the death of—

(i)where the claimant is a member of a couple, the other member;

(ii)a child for whom the claimant or, where the claimant is a member of a couple, the other member, is responsible; or

(iii)a child, where the claimant is the child's parent;

(d)the claimant is receiving and participating in a structured, recovery-orientated, course of alcohol or drug dependency treatment, for a period of up to six months (where the course is for more than six months, this sub-paragraph only applies for the first six months);

(e)the claimant is a person for whom arrangements have been made by a protection provider under section 82 of the Serious Organised Crime and Police Act 2005 M1, for a period of up to three months (where the arrangements are for more than three months, this sub-paragraph only applies for the first three months).

(4) This paragraph applies where the Secretary of State is satisfied that it would be unreasonable to require the claimant to comply with a work search requirement, including if such a requirement were limited in accordance with section 6D(4) of the Act, because the claimant—

(a)has temporary child care responsibilities;

(b)is subject to temporary circumstances;

(c)is carrying out a public duty; or

(d)is carrying out a work preparation requirement or voluntary work preparation.

(5) This paragraph applies where the claimant—

(a)is unfit for work—

(i)for a maximum of 14 consecutive days after the date on which the evidence referred to in sub-paragraph (b) is provided; and

(ii)on no more than two such periods in any period of 12 months; and

(b)provides to the Secretary of State the following evidence—

(i)for the first seven days when they are unfit for work, a declaration made by the claimant in such manner and form as the Secretary of State approves that the claimant is unfit for work; and

(ii)for any further days when they are unfit for work, a statement given by a doctor in accordance with the rules set out in Part 1 of Schedule 1 to the Social Security (Medical Evidence) Regulations 1976 M2 which advises that the person is not fit for work.

[F3(5A) Paragraph (5) does not apply to a claimant—

(a)if it has previously been determined on the basis of an assessment under Part 5 of the Universal Credit Regulations 2013 or Part 4 or 5 of the Employment and Support Allowance Regulations 2013 that the claimant does not have limited capability for work; and

(b)the condition specified in the evidence provided by the claimant in accordance with paragraph (5)(b) is in the opinion of the Secretary of State the same, or substantially the same, as the condition specified in the evidence provided by the claimant before the date of the determination that the claimant does not have limited capability for work.

(5B) This paragraph applies where the Secretary of State is satisfied that it would be unreasonable to require the claimant to comply with a work search requirement or a work availability requirement, including if such a requirement were limited in accordance with section 6D(4) of the Act, because paragraph (5) would apply to the claimant but for paragraph (5A).]

(6) In this regulation, “tribunal” means any tribunal listed in Schedule 1 to the Tribunal and Inquiries Act 1992 M3.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill