Chwilio Deddfwriaeth

The Employment and Support Allowance Regulations 2013

Changes over time for: Section 37

 Help about opening options

Version Superseded: 03/11/2017

Status:

Point in time view as at 06/04/2015. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Employment and Support Allowance Regulations 2013, Section 37. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

A claimant who works to be treated as not entitled to an employment and support allowanceE+W+S

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

37.—(1) Subject to the following paragraphs, a claimant is to be treated as not entitled to an employment and support allowance in any week in which that claimant does work.

(2) Paragraph (1) does not apply to—

(a)work as a councillor;

(b)duties undertaken on either one full day or two half-days a week as a member of the First-tier Tribunal where the member is eligible for appointment to be such a member in accordance with article 2(3) of the Qualifications for Appointment of Members to the First-tier Tribunal and Upper Tribunal Order 2008 M1;

(c)domestic tasks carried out in the claimant's own home or the care of a relative;

(d)duties undertaken in caring for another person who is accommodated with the claimant by virtue of arrangements made under any of the provisions referred to in paragraph (7) or where the claimant is in receipt of any payment specified in that paragraph;

(e)any activity the claimant undertakes during an emergency to protect another person or to prevent serious damage to property or livestock; or

(f)any of the categories of work set out in regulation 39(1) (exempt work).

(3) This regulation is subject to regulation 40 (effect of work on entitlement to an employment and support allowance where claimant is receiving certain treatment).

(4) A claimant who does work to which this regulation applies in a week which is—

(a)the week in which the claimant first becomes entitled to a benefit, allowance or advantage on account of the claimant's limited capability for work in any period; or

(b)the last week in any period in which the claimant has limited capability for work or is treated as having limited capability for work,

is to be treated as not entitled to an employment and support allowance by virtue of paragraph (1) only on the actual day or days in that week on which the claimant does that work.

(5) Regulation 86 (linking rules) does not apply for the purposes of calculating the beginning or end of any period of limited capability for work under paragraph (4).

(6) The day or days in a week on which a night worker works, for the purposes of paragraph (4), are to be calculated by reference to regulation 24 (night workers).

(7) The payments and provisions mentioned in paragraph (2)(d) are—

(a)any payment made to the claimant with whom a person is accommodated by virtue of arrangements made—

(i)by a local authority under section 22C(2), (3), (5) or (6)(a) or (b) of the Children Act 1989 (provision of accommodation and maintenance for a child whom the local authority is looking after) M2;

(ii)by a local authority under section 26 of the Children (Scotland) Act 1995 (manner of provision of accommodation to child looked after by local authority) M3;

(iii)by a local authority under regulations 33 or 51 of the Looked After Children (Scotland) Regulations 2009 (fostering and kinship care allowances and fostering allowances) M4; or

(iv)by a voluntary organisation under section 59(1)(a) of the 1989 Act (provision of accommodation by voluntary organisations) M5;

(b)any payment made to the claimant or the claimant's partner for a person (“the person concerned”), who is not normally a member of the claimant's household but is temporarily in the claimant's care, by—

(i)the National Health Service Commissioning Board M6;

(ii)a local authority but excluding payments of housing benefit made in respect of the person concerned;

(iii)a voluntary organisation;

(iv)the person concerned pursuant to section 26(3A) of the National Assistance Act 1948 M7;

(v)a clinical commissioning group established under section 14D of the Health Service Act M8; F1...

(vi)a Local Health Board established by an order made under section 11 of the Health Service (Wales) Act [F2or

(vii)the person concerned where the payment is for the provision of accommodation in respect of the meeting of that person’s needs under section 18 or 19 of the Care Act 2014 (duty and power to meet needs for care and support).]

(8) In this regulation—

week” means a week in respect of which a claimant is entitled to an employment and support allowance;

work” means any work which a claimant does, whether or not that claimant undertakes it in expectation of payment;

work as a councillor” includes any work which a claimant undertakes as a member of any of the bodies referred to in section 177(1) of the Local Government Act 1972 or section 49(1) or (1A) of the Local Government (Scotland) Act 1973 M9, of which the claimant is a member by reason of being a councillor.

Textual Amendments

Marginal Citations

M1S.I. 2008/2692. Article 2(3) was amended by S.I. 2009/1592.

M21989 c.41. Section 22C was inserted by section 8(1) of the Children and Young Persons Act 2008 (c.23).

M31995 c.36. Section 26 was amended by Schedule 3 to the Adoption and Children (Scotland) Act 2007 (asp 4) and paragraph 9 of Schedule 1 to the Children and Young Persons Act 2008.

M4S.I. 2009/210. Regulation 33 was amended by S.S.I. 2009/290.

M5Section 59(1)(a) was amended by section 49 of the Children Act 2004 (c.31).

M6The National Health Service Commissioning Board is established by section 1H of the National Health Service Act 2006 (c.41), as inserted by section 9 of the Health and Social Care Act 2012 (c.7).

M71948 c.29. Section 26(3A) was inserted by section 42 of the National Health Service and Community Care Act 1990 (c.19).

M8Section 14D was inserted by section 25 of the Health and Social Care Act 2012.

M91973 c.65. Section 49(1) was amended by Schedule 7 to the Local Government (Scotland) Act 1975 (c.30) and S.S.I. 2007/265. Section 49(1A) was inserted by paragraph 46 of Schedule 6 to the Local Government (Scotland) Act 1975.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill