Chwilio Deddfwriaeth

The Personal Independence Payment (Supplementary Provisions and Consequential Amendments) Regulations 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 37

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Personal Independence Payment (Supplementary Provisions and Consequential Amendments) Regulations 2013. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule Paragraph 37:

Prospective

Amendment of the Housing Benefit (Persons who have attained the qualifying age for state pension credit) Regulations 2006U.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

37.—(1) The Housing Benefit (Persons who have attained the qualifying age for state pension credit) Regulations 2006(1) are amended as follows.

(2) In regulation 2 (interpretation), in paragraph (1)(2)—

(a)in the appropriate places insert—

“the 2012 Act” means the Welfare Reform Act 2012;;

“personal independence payment” means personal independence payment under Part 4 of the 2012 Act;;

(b)in the definition of “the benefit Acts” after “Welfare Reform Act” insert “, Part 4 of the 2012 Act”;

(c)in the definition of “person who requires overnight care”—

(i)omit “or” at the end of sub-paragraph (a)(ii);

(ii)after sub-paragraph (a)(ii) insert—

(iia)is in receipt of the daily living component of personal independence payment in accordance with section 78 of the 2012 Act; or; and

(iii)in sub-paragraph (a)(iii) for “or (ii)” substitute “, (ii) or (iia)”.

(3) In regulation 29 (meaning of “income”) after paragraph (1)(j)(i)(3) insert—

(ia)personal independence payment;.

(4) In regulation 31 (treatment of child care charges)—

(a)after paragraph (11)(d)(vii)(4) insert—

(viii)personal independence payment;;

(b)omit “or” at the end of paragraph (13)(b); and

(c)after paragraph (13)(c) insert—

; or

(d)in respect of whom personal independence payment is payable, or would be payable but for regulations made under section 86(1) (hospital in-patients) of the 2012 Act.

(5) In regulation 55 (non-dependant deductions)(5)—

(a)omit “or” at the end of paragraph (6)(b)(i);

(b)after paragraph (6)(b)(ii) insert—

; or

(iii)the daily living component of personal independence payment; and

(c)in paragraph (10)(a) for “or disability living allowance” substitute “, disability living allowance or personal independence payment”.

(6) In regulation 59 (date on which change of circumstances is to take effect), in paragraph (6), after “the Act” insert “or Part 4 of the 2012 Act”.

(7) In Schedule 3 (applicable amounts)—

(a)for paragraph 5(2) substitute—

(2) For the purposes of the carer premium under paragraph 9, a person shall be treated as being in receipt of a carer’s allowance under section 70 of the Act by virtue of sub-paragraph (1)(a) only if and for so long as the person in respect of whose care the allowance has been claimed remains in receipt of—

(a)attendance allowance;

(b)the care component of disability living allowance at the highest or middle rate prescribed in accordance with section 72(3) of the Act; or

(c)the daily living component of personal independence payment at the standard or enhanced rate in accordance with section 78(3) of the 2012 Act.;

(b)in paragraph 6 (severe disability premium)—

(i)in sub-paragraph (2)(a)(i) for “or the care component of disability living allowance at the highest or middle rate prescribed in accordance with section 72(3) of the Act” substitute “, the care component of disability living allowance at the highest or middle rate prescribed in accordance with section 72(3) of the Act or the daily living component of personal independence payment at the standard or enhanced rate in accordance with section 78(3) of the 2012 Act”;

(ii)in sub-paragraph (2)(b)(i) for “or the care component of disability living allowance at the highest or middle rate prescribed in accordance with section 72(3) of the Act” substitute “, the care component of disability living allowance at the highest or middle rate prescribed in accordance with section 72(3) of the Act or the daily living component of personal independence payment at the standard or enhanced rate in accordance with section 78(3) of the 2012 Act”;

(iii)in sub-paragraph (2)(b)(ii) after “allowance” in each place where it appears insert “or payment”;

(iv)in sub-paragraph (6)(a) for “or the care component of disability living allowance at the highest or middle rate prescribed in accordance with section 72(3) of the Act” substitute “, the care component of disability living allowance at the highest or middle rate prescribed in accordance with section 72(3) of the Act or the daily living component of personal independence payment at the standard or enhanced rate in accordance with section 78(3) of the 2012 Act”;

(v)after sub-paragraph (7)(b) insert—

(c)as being in receipt of the daily living component of personal independence payment at the standard or enhanced rate in accordance with section 78 of the 2012 Act, if he would, but for regulations made under section 86(1) (hospital in-patients) of the 2012 Act, be so in receipt.;

(c)in paragraph 7 (enhanced disability premium) for sub-paragraph (1)(6) substitute—

(1) Subject to sub-paragraph (2), the condition is that—

(a)the care component of disability living allowance is, or would, but for a suspension of benefit in accordance with regulations under section 113(2) of the Act or but for an abatement as a consequence of hospitalisation, be payable at the highest rate prescribed under section 72(3) of the Act; or

(b)the daily living component of personal independence payment is, or would, but for regulations made under section 86(1) (hospital in-patients) of the 2012 Act, be payable at the enhanced rate under section 78(2) of the 2012 Act;

in respect of a child or young person who is a member of the claimant’s family.; and

(d)in paragraph 8 (disabled child premium), after sub-paragraph (c)(7) insert—

; or

(d)is a young person who is in receipt of personal independence payment or who would, but for regulations made under section 86(1) (hospital in-patients) of the 2012 Act be so in receipt, provided that the young person continues to be a member of the family.

(8) In paragraph 5(1)(a) of Schedule 4 (sums disregarded from claimant’s earnings)—

(a)omit “or” at the end of paragraph (vii)(8); and

(b)after paragraph (vii) insert—

(viii)personal independence payment; or.

(9) After paragraph 21(2)(b) of Schedule 6 (capital to be disregarded) insert—

(ba)personal independence payment;.

Commencement Information

I1Sch. para. 37 in force at 8.4.2013, see reg. 2

(2)

There are amendments to regulation 2(1) which are not relevant to these Regulations.

(3)

There are amendments to regulation 13(1)(j)(i) which are not relevant to these Regulations.

(4)

Regulation 31(11)(d)(vii) was inserted by S.I. 2008/1082.

(5)

Regulation 55 was substituted by S.I. 2007/2869. There are amendments to regulation 55 which are not relevant to these Regulations.

(6)

Paragraph 7(1) was substituted by S.I. 2011/674.

(7)

Paragraph 8(c) was substituted by S.I. 2011/674.

(8)

Paragraph 5(1)(a)(vii) was inserted by S.I. 2008/1082.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill