Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Legal Aid (Remuneration) Regulations 2013

Changes over time for: Paragraph 22

 Help about opening options

Version Superseded: 05/10/2015

Status:

Point in time view as at 02/10/2014. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Criminal Legal Aid (Remuneration) Regulations 2013, Paragraph 22. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Discontinuance or dismissal of sent or transferred proceedingsE+W

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

22.—(1) This paragraph applies to proceedings which are—

(a)sent for trial to the Crown Court; or

(b)transferred to the Crown Court under—

(i)section 4 of the Criminal Justice Act 1987 (transfer of serious fraud cases); or

(ii)section 53 of the Criminal Justice Act 1991 (transfer of certain cases involving children).

(2) Where proceedings referred to in sub-paragraph (1) are discontinued by a notice served under section 23A of the Prosecution of Offences Act 1985 (discontinuance of proceedings after accused has been sent for trial) at any time before the prosecution serves its evidence in accordance with the Crime and Disorder Act 1998 (Service of Prosecution Evidence) Regulations 2005 M1 the advocate must be paid 50% of the basic fee (B) for a guilty plea, as specified in the table following paragraph 8 as appropriate to the offence for which the assisted person is charged and the category of advocate.

(3) Where proceedings referred to in sub-paragraph (1) are discontinued by a notice served under section 23A of the Prosecution of Offences Act 1985 (discontinuance of proceedings after accused has been sent for trial) at any time after the prosecution serves its evidence in accordance with the Crime and Disorder Act 1998 (Service of Prosecution Evidence) Regulations 2005, the advocate must be paid a graduated fee calculated in accordance with paragraph 7, as appropriate for representing an assisted person in a guilty plea.

(4) Sub-paragraph (5) applies to—

(a)a plea and case management hearing that takes place after the prosecution serves its evidence; and

(b)any other hearing that takes place before a plea and case management hearing has taken place but after the prosecution has served its evidence.

(5) Where, at a hearing to which this sub-paragraph applies—

(a)the prosecution offers no evidence and the assisted person is discharged; or

(b)the case is remitted to the magistrates' court in accordance with paragraph 10(3)(a), 13(2) or 15(3)(a) of Schedule 3 to the Crime and Disorder Act 1998,

the advocate instructed in the proceedings must be paid a graduated fee calculated in accordance with paragraph 7, as appropriate for representing an assisted person in a guilty plea.

(6) Where an application for dismissal is made under paragraph 2 of Schedule 3 to the Crime and Disorder Act 1998, section 6 of the Criminal Justice Act 1987 or paragraph 5 of Schedule 6 to the Criminal Justice Act 1991 (applications for dismissal), the advocate must be remunerated for attendance at the hearing of the application for dismissal—

(a)in respect of any day where the hearing begins before and ends after the luncheon adjournment, at the daily rate set out in the table following paragraph 24 as appropriate to the category of advocate; or

(b)in respect of any day where the hearing begins and ends before the luncheon adjournment, or begins after the luncheon adjournment, at the half-daily rate set out in that table as appropriate to the category of advocate,

provided that a fee is not payable elsewhere under this Schedule in respect of any day of the hearing.

(7) Where an application for dismissal is made under paragraph 2 of Schedule 3 to the Crime and Disorder Act 1998, section 6 of the Criminal Justice Act 1987 or paragraph 5 of Schedule 6 to the Criminal Justice Act 1991, and—

(a)the charge, or charges, are dismissed and the assisted person is discharged; or

(b)the case is remitted to the magistrates' court in accordance with paragraph 10(3)(a), 13(2) or 15(3)(a) of Schedule 3 to the Crime and Disorder Act 1998,

in respect of the first day of the hearing of the application to dismiss, the advocate instructed in the proceedings must be paid a graduated fee calculated in accordance with paragraph 7, as appropriate for representing an assisted person in a guilty plea.

(8) Where an advocate represents more than one assisted person in proceedings referred to in sub-paragraph (1), the advocate must be paid a fixed fee of 20% of—

(a)the fee specified in sub-paragraph (2) where that sub-paragraph applies; or

(b)the basic fee (B) specified in the table following paragraph 8 where sub-paragraph (3), (4) or (5) applies, as appropriate for the circumstances set out in the relevant sub-paragraph,

in respect of each additional assisted person the advocate represents.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill