- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
61.—(1) Paragraph (2) applies if, before the commencement date—
(a)a complaint was made to the Authority;
(b)the complaint was eligible for investigation in accordance with the complaints scheme made under paragraph 7 of Schedule 1(1) (arrangements for the investigation of complaints) (“the old scheme”); and
(c)the investigation of the complaint was not completed.
(2) Unless both the Authority and the investigator appointed under that paragraph 7 decided, before the commencement date, not to investigate the complaint—
(a)the complaint is to be treated as if it had been made to the FCA under the complaints scheme made under section 84 of the 2012 Act (arrangements for the investigation of complaints) (“the new scheme”);
(b)anything done by the Authority for the purposes of, or in connection with, the investigation of the complaint in accordance with the old scheme is to be treated as if it had been done by the FCA for the purposes of, or in connection with, the investigation of the complaint in accordance with the new scheme;
(c)subject to section 87(9) of the 2012 Act (investigation of complaints), anything done by the investigator or a person appointed by the investigator for the purposes of, or in connection with, the investigation of the complaint in accordance with the old scheme is to be treated as if it had been done by the investigator or the person appointed by the investigator (as the case may be) for the purposes of, or in connection with, the investigation of the complaint in accordance with the new scheme.
(3) For the purposes of paragraph (2)(a)—
(a)section 84(1)(a) of the 2012 Act applies as if the reference to the relevant functions of the FCA were a reference to the functions of the Authority (other than its legislative functions) within the meaning of paragraph 7(1)(a) of Schedule 1 as it applied immediately before the commencement date; and
(b)section 85 of the 2012 Act is to be treated as if it were omitted.
(4) Paragraphs (5) and (6) apply if, before the commencement date—
(a)the investigator reported that a complaint was well-founded or criticised the Authority in a report; and
(b)the Authority did not inform the investigator and the complainant in accordance with paragraph 8(6) of Schedule 1 (investigation of complaints) of the steps it proposed to take in response to the report.
(5) The report is to be treated as if it had been made to the FCA under the new scheme.
(6) The FCA must inform the investigator and the complainant in accordance with section 87(6) of the 2012 Act of the steps it proposes to take in response to the report.
(7) Paragraph (8) applies if, before the commencement date—
(a)the investigator required the Authority under paragraph 8(7) of Schedule 1 to publish the whole or a specified part of the Authority’s response to the investigator’s report; and
(b)the Authority had not complied with the requirement.
(8) The FCA must publish the response or the specified part.
Schedule 1 is repealed by the 2012 Act, section 6.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys