Chwilio Deddfwriaeth

The Civil Legal Aid (Financial Resources and Payment for Services) Regulations 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 36

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 14/07/2017.

Changes to legislation:

The Civil Legal Aid (Financial Resources and Payment for Services) Regulations 2013, Section 36 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Value of the business etcE+W

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

36.—(1) Paragraphs (2) to (4) apply where an application is made for—

(a)legal representation, except legal representation for proceedings in—

(i)the Immigration and Asylum Chamber of the First-tier Tribunal M1;

(ii)the Immigration and Asylum Chamber of the Upper Tribunal M2 in relation to an appeal or review from the Immigration and Asylum Chamber of the First-tier Tribunal; or

(b)family help (higher).

(2) Where the individual is the sole owner of, or a partner in, a business, the value of the business to the individual must be taken to be the greater of—

(a)such sum, or their share of such sum, as could be withdrawn from the assets of the business without substantially impairing its profits or normal development; and

(b)such sum as the individual could borrow on the security of their interest in the business without substantially injuring its commercial credit.

(3) Where the individual stands in relation to a company in a position analogous to that of a sole owner of, or a partner in, a business, the Director may, instead of ascertaining the value of the individual's stocks, shares, bonds or debentures in that company, treat the individual as if they were a sole owner of, or a partner in, a business and calculate the amount of the individual's capital in respect of that resource in accordance with paragraph (2).

(4) Where the individual owns solely, jointly or in common with other persons, any interest on the termination of a prior estate—

(a)whether—

(i)legal or equitable;

(ii)vested or contingent; or

(iii)in reversion or remainder; and

(b)whether in real or personal property or in a trust or other fund,

the Director must calculate the value of such interest in such manner as appears to the Director to be both equitable and practicable.

(5) Where an application is made for other forms of civil legal services, the sums described in this regulation must be disregarded from the calculation of capital.

Marginal Citations

M1The Immigration and Asylum Chamber of the First-tier Tribunal is allocated these functions under article 5 of S.I. 2010/2655.

M2The Immigration and Asylum Chamber of the Upper Tribunal is allocated these functions under article 11(a) and (b) of S.I. 2010/2655.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill