- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/07/2017)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 14/07/2017.
The Civil Legal Aid (Financial Resources and Payment for Services) Regulations 2013, Section 7 is up to date with all changes known to be in force on or before 05 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
7.—(1) For the purposes of this regulation, “gross income” means income under regulation 21 before any deductions are made other than—
(a)those payments which are to be disregarded under regulation 24; and
(b)any housing benefit paid under section 130 of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 M1 or section 129 of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992.
(2) This regulation does not apply to any applications to which regulation 5 or 6 applies.
(3) In relation to the calculation of gross income—
(a)regulations 13, 15, 16, 17 and 20 apply as if “gross income” were substituted for “disposable income” each time it appears; and
(b)regulations 26 and 27 do not apply.
(4) Subject to paragraph (5), where the gross monthly income of the individual exceeds £2,657, the Director must determine that the individual's financial resources are such that the individual is not eligible for civil legal services.
(5) Where the individual has more than four dependent children in respect of whom the individual receives child benefit, the sum referred to in paragraph (4) must be increased by £222 in respect of the fifth and each subsequent child.
(6) In this regulation “child benefit” means child benefit under section 141 M2 of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 or section 137 M3 of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992.
Marginal Citations
M11992 c. 4. Section 130 is to be repealed by Part 1 of Schedule 14 to the Welfare Reform Act 2012 at a date to be appointed.
M2Section 141 was amended by section 1(1) of the Child Benefit Act 2005 (c. 6).
M3Section 137 was amended by section 2(1) of the Child Benefit Act 2005.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys