Chwilio Deddfwriaeth

The Network Rail (Seaham Level Crossing) Order 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

PART 2PROVISION OF CROSSING

Closure of level crossing

3.—(1) Subject to paragraph (3) the Seaham level crossing is stopped-up and discontinued.

(2) Subject to paragraph (3), upon the stopping up and discontinuance of the Seaham level crossing—

(a)any right of way over the crossing is extinguished; and

(b)section 15 of the 1863 Act ceases to apply in relation to the location of the crossing.

(3) Paragraphs (1) and (2) are not to have effect until the new public right of way and the new footway have been constructed and completed to the reasonable satisfaction of the highway authority in accordance with article 4 (creation and maintenance of new public right of way and new footway) and are open to use.

(4) Any person who suffers loss by the suspension or extinguishment of any private right of way under this article is entitled to compensation to be determined, in case of dispute, under Part 1 of the 1961 Act.

(5) This article is subject to paragraph 2 of the Schedule (provisions relating to statutory undertakers, etc.).

Creation and maintenance of new public right of way and new footway

4.—(1) The new public right of way and the new footway are to be completed to the reasonable satisfaction of the highway authority and are to be maintained by and at the expense of Network Rail for a period of 12 months from their completion and after the expiry of that period by and at the expense of the highway authority.

(2) On completion of the new public right of way in accordance with paragraph (1) it is to be a cycle track within the meaning of section 329 of the Highways Act 1980(1) over which the public have a right of way on foot.

(3) In any action against Network Rail in respect of loss or damage resulting from any failure by it to maintain the new public right of way or the new footway, it is a defence (without prejudice to any other defence or the application of the law relating to contributory negligence) to prove that Network Rail had taken such care as in all the circumstances was reasonably required to secure that the part of the new public right of way or the new footway to which the action relates was not dangerous to traffic.

(4) For the purposes of a defence under paragraph (3), the court must in particular have regard to the following matters—

(a)the character of the new public right of way or the new footway and the traffic which was reasonably to be expected to use it;

(b)the standard of maintenance appropriate for a public right of way or the new footway of that character and used by such traffic;

(c)the state of repair in which a reasonable person would have expected to find the new public right of way or the new footway;

(d)whether Network Rail knew, or could reasonably have been expected to know, that the condition of the part of the new public right of way or the new footway to which the action relates was likely to cause danger to users of the new public right of way or the new footway;

(e)where Network Rail could not reasonably have been expected to repair that part of the new public right of way or the new footway before the cause of action arose, what warning notices of its condition had been displayed,

but for the purposes of such a defence it is not relevant to prove that Network Rail had arranged for a competent person to carry out or supervise the maintenance of the part of the new public right of way or the new footway to which the action relates unless it is also proved that Network Rail had given the competent person proper instructions with regard to the maintenance of the new public right of way or the new footway and that the competent person had carried out those instructions.

(5) The new public right of way and the new footway are to be treated as completed to the satisfaction of the highway authority for the purpose of paragraph (1) if it fails to reply to a request for certification that it is satisfied with the work within 28 days of receiving the request.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill