- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
38. After regulation 63 (Class 2 contributions paid late in accordance with a payment undertaking) insert—
63A.—(1) Where—
(a)the amount of any Class 2 contributions (“relevant debt”) would fall to be computed in accordance with section 12(3) of the Act(1) (late paid Class 2 contributions), and
(b)paragraph (2) applies,
the amount of the relevant debt must be computed in accordance with paragraph (4).
(2) This paragraph applies where—
(a)the code (“the PAYE code”) required by regulation 13 of the PAYE Regulations(2) (determination of code by Inland Revenue) for use by an employer for a year(3) in respect of the person liable to pay the relevant debt is determined in accordance with regulation 14A of the PAYE Regulations (determination of code in respect of recovery of relevant debts) so as to effect recovery of the relevant debt;
(b)the determination of the PAYE code is made assuming the amount of the relevant debt is the amount computed in accordance with paragraph (4); and
(c)the relevant debt is paid in the year in respect of which the PAYE code is determined for use by an employer of the person liable to pay the relevant debt.
(3) For the purpose of determining whether a relevant debt is paid in accordance with paragraph (2)(c), the amount of the relevant debt must be assumed to be the amount computed in accordance with paragraph (4).
(4) The amount referred to in paragraphs (1), (2)(b) and (3) is the highest weekly rate of a Class 2 contribution in the period beginning with the contribution week to which the relevant debt relates and ending with the day the PAYE code mentioned in paragraph (2)(a) is determined.”.
Regulation 1(2) of S.I. 2001/1004 provides that “the Act” means the Social Security Contributions and Benefits Act 1992. Regulation 156 provides that a reference to a provision in an enactment that applies only to Great Britain, shall be construed so far as necessary as including a reference to the corresponding enactment applying in Northern Ireland. Schedule 7 provides that the corresponding enactment is the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992.
S.I. 2003/2682, amended by S.I. 2011/1584.
Regulation 1(2) of S.I. 2001/1004 provides that “year” means “tax year”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys