Chwilio Deddfwriaeth

The Merchant Shipping (Maritime Labour Convention) (Minimum Requirements for Seafarers etc.) Regulations 2014

Changes over time for: PART 10

 Help about opening options

Version Superseded: 06/04/2018

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 07/08/2014.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Merchant Shipping (Maritime Labour Convention) (Minimum Requirements for Seafarers etc.) Regulations 2014, PART 10 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 10 U.K.Shipowners' liability

Shipowners' liability for seafarer unemployment and losses following loss or foundering of shipU.K.

48.—(1) This regulation applies in relation to a seafarer working on board a ship which founders or is lost.

(2) If the loss or foundering of the ship causes the seafarer to become unemployed, the shipowner must pay to the seafarer an amount equivalent to the wages which would otherwise have been payable under the seafarer employment agreement for every day on which the seafarer is unemployed in the two month period commencing on the day following the day on which the loss or foundering occurred.

(3) If the loss or foundering of the ship causes the seafarer to suffer injury or loss (other than the loss of wages referred to in paragraph (2)), the shipowner must pay compensation to the seafarer.

(4) In relation to loss other than personal injury or death, the duty in paragraph (3) is limited to the amount specified (if any) in the seafarer employment agreement.

(5) A seafarer may recover any sum due from the shipowner under paragraph (2) or (3) as a civil debt.

Financial security requirement applicable to all shipsU.K.

49.—(1) A ship must not be operated unless the requirement in paragraph (2) is met.

(2) The requirement referred to in paragraph (1) is that there is in force in relation to the ship a contract of insurance (or other form of security) which provides financial assurance of an amount which the shipowner reasonably considers adequate to ensure that the shipowner will be able to meet any liabilities the shipowner may have, including liabilities under seafarer employment agreements, to provide compensation in the event of death or long term disability to seafarers arising from occupational injury, illness or hazard.

(3) A breach of paragraph (1) is an offence by the shipowner.

Shipowners' liability for wages following sickness or injury sustained by seafarerU.K.

50.—(1) Subject to paragraph (11), this regulation applies in relation to a seafarer who suffers sickness or injury which—

(a)first occurs during a period—

(i)which starts on the date on which the seafarer's seafarer employment agreement commences and ends on the next date on which the shipowner's duty to make provision for the repatriation of that seafarer under regulation 19 ends under regulation 21; or

(ii)which starts after a period referred to in sub-paragraph (i) but is caused by circumstances or events arising during that period;

(b)does not first occur during a period of leave, other than shore leave; and

(c)results in the seafarer's incapacity for work.

(2) If a seafarer falling within paragraph (1)(a)(i) does not receive the wages payable under the seafarer employment agreement in respect of the period specified in paragraph (3), the shipowner must pay to the seafarer a sum equal to the difference between—

(a)any sums received by the seafarer in respect of wages for that period under that agreement; and

(b)the wages which would have been payable to the seafarer under that agreement if the seafarer had remained fit for work throughout that period, and (where the agreement would otherwise have terminated during that period) if the agreement had continued on the same terms throughout that period.

(3) The period referred to in paragraph (2) is a period—

(a)starting on the date of the injury or the first day of the sickness; and

(b)ending on the date on which the duty to repatriate the seafarer under regulation 19 ends under regulation 21 (or, if such a duty does not arise, the date on which the seafarer leaves the ship).

(4) Subject to paragraphs (5) to (7), if a seafarer falling within paragraph (1) is incapable of work after the date on which the duty to repatriate the seafarer under regulation 19 ends under regulation 21 (or if such a duty does not arise, the date on which the seafarer leaves the ship), and the seafarer does not receive the basic wages payable under the seafarer employment agreement for the period starting on that date and ending on the date on which the seafarer is again fit for work, the shipowner must pay to the seafarer a sum equal to the difference between—

(a)any sums received by the seafarer in respect of basic wages for that period under that agreement; and

(b)the basic wages which would have been payable to the seafarer under that agreement if the seafarer had remained fit for work throughout that period, and (where the agreement would otherwise have terminated during that period) if the agreement had continued on the same terms throughout that period.

(5) The duty in paragraph (4) ends on the expiry of the period of 16 weeks commencing on the day following the date of the injury or the first day of the sickness referred to in paragraph (1).

(6) The duty in paragraph (4) is conditional upon the seafarer applying for all relevant social security benefits payable in consequence of—

(a)the seafarer's incapacity for work; and

(b)the sickness or injury which resulted in the incapacity for work,

under the laws of the United Kingdom or the laws or arrangements in the country to which the seafarer is repatriated.

(7) If the seafarer receives social security benefits of the kind described in paragraph (6) in respect of the period referred to in paragraph (5) or any part of that period—

(a)the amount which the shipowner must pay to the seafarer under paragraph (4) is to be reduced by that amount; and

(b)the shipowner may recover as a civil debt any payments already made to the seafarer to the extent that they exceed such reduced amounts.

(8) The seafarer must on request provide information to the shipowner as to the amounts received by the seafarer in social security benefits during the period referred to in paragraph (5).

(9) The sums payable to the seafarer under paragraphs (2) and (4) must be paid in the same manner and at the same frequency as wages are (or, as the case may be, were) payable under the seafarer employment agreement.

(10) The seafarer may recover any sum due from the shipowner under paragraph (2) or (4) as a civil debt.

(11) This regulation does not apply to a seafarer where—

(a)the injury referred to in paragraph (1) was sustained while the seafarer was not at work;

(b)the injury or sickness referred to in paragraph (1) was sustained or arose due to the seafarer's wilful misconduct; or

(c)the sickness or incapacity for work existed at the time when the seafarer entered the seafarer employment agreement, and the seafarer deliberately concealed the sickness or incapacity from the shipowner.

Property left behind by sick or injured seafarerU.K.

51.  To the extent it would not otherwise apply, regulation 24(2), (4), (6) to (8), (10), (11) and (13) applies in respect of property left behind on board the ship by a seafarer falling within regulation 50(1).

Shipowners' liability in respect of burial or cremation of seafarerU.K.

52.—(1) Subject to paragraph (2), if a seafarer dies while—

(a)on board a ship on which the seafarer works; or

(b)on shore leave in a country other than the seafarer's country of residence,

the shipowner must meet any expenses reasonably incurred in connection with the seafarer's burial or cremation.

(2) The duty in paragraph (1) does not apply to expenses which are met by a public authority.

(3) Where the seafarer's personal representatives incur costs in meeting expenses which should be met by the shipowner under paragraph (1), whether by incurring such costs directly or by reimbursing another person who has incurred those costs, those representatives may recover those costs from the shipowner as a civil debt.

Interpretation of Part 10U.K.

53.  In this Part—

basic wages” means the pay, however composed, for the seafarer's normal hours of work excluding overtime, bonuses, allowances, paid leave and other remuneration; and

wages” means the pay, however composed, for the seafarer's normal hours of work including overtime, allowances, paid leave and other remuneration (but excluding bonuses).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill