- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2020)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 31/12/2020.
There are currently no known outstanding effects for the The Financial Services and Markets Act 2000 (Excluded Activities and Prohibitions) Order 2014, Section 10.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
10.—(1) The requirements listed in this article are that the transaction is—
(a)a currency swap,
(b)an interest rate swap, or
(c)a forward contract relating to currencies or commodities, where the relevant contract specifies—
(i)the description and amount of the currency or commodity concerned;
(ii)the date when delivery will be made or when settlement will be made in cash; and
(iii)the exchange rate or commodity price which will apply.
(2) For the purposes of this article—
(a)“currency swap” means a transaction under which—
(i)one person (“A”) agrees with another person (“B”) that A will at a specified date pay to B a specified amount in one specified currency, and B will pay A that amount in another specified currency, calculated by reference to a specified exchange rate, and
(ii)the amount concerned may consist of a specified principal amount and interest calculated at a specified fixed or floating rate;
(b)“forward contract” means a contract for the sale of a commodity, currency or property of any description (including futures, whether or not traded on an exchange or trading venue) under which delivery is to be made at a future date and at a price agreed on when the contract is made;
(c)“interest rate swap” means a transaction under which—
(i)one person (“A”) agrees with another person (“B”) that A is liable to pay to B an amount equal to interest calculated by reference to an interest rate on a specified notional sum over a specified period, and that B is liable to pay to A an amount equal to interest calculated by reference to a different interest rate on that notional sum, and
(ii)the interest rates in question are either specified (in the case of a fixed interest rate), or determined in relation to a specified reference rate (in the case of a floating interest rate);
(d)“reference rate” means a foreign exchange or interest rate which is offered on an inter-bank market, or which is set out in an index published by any person who is not one of the parties to the contract;
(e)“specified” means specified in the transaction agreement.
Commencement Information
I1Art. 10 in force at 1.1.2019, see art. 1(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys