Chwilio Deddfwriaeth

The North Killingholme (Generating Station) Order 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Retained apparatus: protection: gas undertakers

10.—(1) Not less than 56 days before commencing the execution of any works authorised by this Order that are near to, or will or may affect, any apparatus the removal of which has not been required by the undertaker under paragraph 7(2) or otherwise, the undertaker shall submit to the protected person in question a plan in accordance with the provisions of this paragraph.

(2) In relation to works which will or may be situated on, over, under or within 15 metres measured in any direction of any apparatus, or (wherever situated) impose any load directly upon any apparatus or involve embankment works within 15 metres of any apparatus, the plan to be submitted to the protected person under sub-paragraph (1) shall be detailed including a material statement and describing—

(a)the exact position of the works;

(b)the level at which these are proposed to be constructed or renewed;

(c)the manner of their construction or renewal including details of excavation, positioning of plant etc.;

(d)the position of all apparatus; and

(e)by way of detailed drawings, every alteration proposed to be made to or close to any such apparatus.

(3) The undertaker shall not commence the construction or renewal of any works to which sub-paragraph (2) applies until the protected person has given written approval of the plan so submitted.

(4) Any approval of the protected person required under sub-paragraph (2)—

(a)may be given subject to reasonable conditions for any purpose mentioned in sub- paragraph (5) or (7);

(b)shall not be unreasonably withheld.

(5) In relation to a work to which sub-paragraph (2) applies, the protected person may require such modifications to be made to the plans as may be reasonably necessary for the purpose of securing its system against interference or risk of damage or for the purpose of providing or securing proper and convenient means of access to any apparatus.

(6) Works executed under this Order shall be executed only in accordance with the plan, submitted under sub-paragraph (1) or as relevant sub paragraph (5), as amended from time to time by agreement between the undertaker and the protected person and in accordance with such reasonable requirements as may be made in accordance with sub-paragraph (5) or (7) by the protected person for the alteration or otherwise for the protection of the apparatus, or for securing access to it, and the protected person shall be entitled to watch and inspect the execution of those works.

(7) Where any protected person requires any protective works to be carried out either by the protected person itself or by the undertaker (whether of a temporary or permanent nature) such protective works shall be carried out to the protected person’s satisfaction prior to the carrying out of any works authorised by this Order (or any relevant part thereof) and the protected person in question shall give 56 days’ notice of such works from the date of approval of a plan submitted in line with sub-paragraph (1)or (5) (except in an emergency).

(8) If a protected person in accordance with sub-paragraph (5) or (7) and in consequence of the works proposed by the undertaker, reasonably requires the removal of any apparatus and gives written notice to the undertaker of that requirement, paragraphs 1 to 3 and 7 to 8 shall apply as if the removal of the apparatus had been required by the undertaker under paragraph 7(2).

(9) Nothing in this paragraph shall preclude the undertaker from submitting at any time or from time to time, but in no case shall the execution of any works commence until 56 days have lapsed following submission of any new plan, instead of the plan previously submitted, and having done so the provisions of this paragraph shall apply to and in respect of the new plan.

(10) The undertaker shall not be required to comply with sub-paragraph (1) where it needs to carry out emergency works as defined in the 1991 Act but in that case it shall give to the protected person in question notice as soon as is reasonably practicable and a plan of those works and shall—

(a)comply with sub-paragraph (5), (6) and (7) insofar as is reasonably practicable in the circumstances; and

(b)comply with sub-paragraph (11) at all times.

(11) At all times when carrying out any works authorised under the Order comply with National Grid’s policies for safe working in proximity to gas apparatus “Specification for safe working in the vicinity of National Grid, High pressure Gas pipelines and associated installation requirements for third parties T/SP/SSW22” and the Health and Safety Executive’s “HS(~G)47 Avoiding Danger from underground services”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill