Chwilio Deddfwriaeth

The Statutory Shared Parental Pay (General) Regulations 2014

Changes over time for: Section 29

 Help about opening options

Version Superseded: 08/03/2015

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/12/2014. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Statutory Shared Parental Pay (General) Regulations 2014, Section 29. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Conditions relating to employment and earnings of a claimant's partnerU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

29.—(1) In relation to the entitlement of M, P, A or AP to statutory shared parental pay a person satisfies the conditions as to earnings and employment specified in regulations 4(3)(b), 5(3)(b), 17(3)(b) and 18(3)(b) if that person—

(a)has been engaged in employment as an employed or self-employed earner M1 for any part of the week in the case of at least 26 of the 66 weeks immediately preceding the calculation week; and

(b)has average weekly earnings (determined in accordance with paragraph (2)) of not less than the amount set out in section 35A(6A) (state maternity allowance) of the 1992 Act M2 in relation to the tax year before the tax year containing the calculation week.

(2) A person's average weekly earnings are determined by dividing by 13 the specified payments made, or treated as being made, to or for the benefit of that person in the 13 weeks (whether or not consecutive) in the period of 66 weeks immediately preceding the calculation week in which the payments are greatest.

(3) Where a person receives any pay after the end of the period in paragraph (1) in respect of any week falling after that period, the average weekly amount is to be determined as if such sum had been paid in that period.

(4) Where a person is not paid weekly, the payments made or treated as made for that person's benefit for the purposes of paragraph (1), are to be determined by dividing the total sum paid to that individual by the nearest whole number of weeks in respect of which that sum is paid.

(5) In this regulation—

calculation week” means in relation to—

(a)

statutory shared parental pay (birth) the expected week of birth of C; and

(b)

statutory shared parental pay (adoption), the week in which A was notified as having been matched for adoption with C;

employed earner” has the meaning given by section 2 of the 1992 Act M3, subject for these purposes to the effect of regulations made under section 2(2)(b) of that Act;

self-employed earner” has the meaning given by section 2 of the 1992 Act, subject for these purposes to the effect of regulations made under section 2(2)(b) of that Act;

“specified payments”—

(a)

in relation to a self-employed earner who satisfies the conditions in paragraph (6), are to be treated as made to the self-employed earner at an amount per week equal to the amount set out in section 35(6A) of the 1992 Act that is in force at the end of the week;

(b)

in relation to an employed earner, are all payments made to the employed earner or for that employed earner's benefit as an employed earner specified in regulation 2 (specified payments for employed earners) of the Social Security (Maternity Allowance) (Earnings) Regulations 2000 M4;

tax year” means the 12 months beginning with the 6th April in any year.

(6) The conditions referred to in paragraph (a) of the definition of “specified payments” are that, in respect of any week, the self-employed earner—

(a)does not hold a certificate of exception issued pursuant to regulation 44(1) of the Social Security (Contributions) Regulations 2001 M5 and has paid a Class 2 contribution (within the meaning of section 1 of the 1992 Act), or

(b)holds such a certificate of exception.

Marginal Citations

M1References to ‘employed earner's employment’ are construed in accordance with section 2(3) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992.

M2Section 35A(6A) was inserted by the Employment Act 2002, Schedule 7, paragraph 4(4).

M4S.I. 2000/688 amended by S.I. 2002/ 2690, S.I. 2007/1154.

M5S.I. 2001/1004, to which there are amendments not relevant to these Regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill