Chwilio Deddfwriaeth

The London Underground (Northern Line Extension) Order 2014

Changes over time for: Section 35

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 15/12/2014.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The London Underground (Northern Line Extension) Order 2014, Section 35. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Extinction or suspension of private rights of wayE+W+S

35.—(1) Subject to paragraph (6), all private rights of way over land subject to compulsory acquisition under this Order are extinguished—

(a)as from the date of acquisition of the land by LUL, whether compulsorily or by agreement; or

(b)on the date of entry on the land by LUL under section 11(1)(1) (powers of entry) of the 1965 Act,

whichever is the sooner.

(2) Subject to paragraph (6), all private rights of way over land owned by LUL which, being within the limits of deviation, is required for the purposes of this Order, are extinguished on the appropriation of the land for any of those purposes by LUL.

(3) Subject to paragraph (6), all private rights of way over land of which LUL takes temporary possession under this Order are suspended and unenforceable for as long as LUL remains in lawful possession of the land.

(4) Any person who suffers loss by the extinguishment or suspension of any private right of way under this article is entitled to compensation to be determined, in case of dispute, under Part 1 of the 1961 Act.

(5) This article does not apply in relation to any right of way to which section 271 or 272 of the 1990 Act(2) (extinguishment of rights of statutory undertakers, etc.), or paragraph 4(3) or paragraph 44(2) of Schedule 8 (protective provisions) applies.

(6) Paragraphs (1), (2) and (3) have effect subject to—

(a)any notice given by LUL before—

(i)the completion of the acquisition of;

(ii)LUL’s appropriation of;

(iii)LUL’s entry onto; or

(iv)LUL’s taking temporary possession of,

the land, that any or all of those paragraphs do not apply to any right of way specified in the notice; and

(b)any agreement which makes reference to this article made (whether before or after any of the events mentioned in sub-paragraph (a) and before or after the coming into force of this Order) between LUL and the person in or to whom the right of way in question is vested or belongs.

(7) If any such agreement as is mentioned in sub-paragraph (6)(b) is expressed to have effect also for the benefit of those deriving title from or under the person in or to whom the right of way in question is vested or belongs, it is effective in respect of the persons so deriving title, whether the title was derived before or after the making of the agreement.

Commencement Information

I1Art. 35 in force at 15.12.2014, see art. 1

(1)

Section 11 was amended by section 34(1) of, and Schedule 4 to, the Acquisition of Land Act 1981 (c. 67), section 3 of, and part 1 of Schedule 1 to, the Housing (Consequential Provisions) Act 1985 (c. 71), section 14 of, and paragraph 12(1) of Schedule 5 to, the Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 2006 (No. 1) and S.I. 2009/1307.

(2)

Section 272 was amended by paragraphs 103(1) and (2) of Schedule 17 to the Communications Act 2003 (c. 21).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill