- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2018)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 25/05/2018. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014, Section 91.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
91.—(1) Paragraph (2) applies in relation to any time when a magistrates' court which has decided to recognise a decision on supervision measures—
(a)has become responsible under regulation 88 for monitoring the supervision measures, and
(b)has not yet ceased under regulation 93 to be responsible for monitoring them.
(2) The person subject to the decision on supervision measures may be arrested without warrant by a constable if—
(a)the constable has reasonable grounds for believing that the person is likely to breach any of the supervision measures or has reasonable grounds for suspecting that the person has breached any of those measures, and
(b)the constable considers the arrest necessary for the protection of victims or the general public or for the safeguarding of internal security.
(3) A person arrested under paragraph (2) must be brought before a magistrates' court—
(a)as soon as possible, and
(b)in any event, within 24 hours after the person's arrest (not counting Sundays, Christmas Day, or Good Friday).
(4) The magistrates' court may require the person to be detained if it is of the opinion that—
(a)the person has breached or is likely to breach any of the supervision measures, and
(b)the detention is necessary for the protection of victims or the general public or for the safeguarding of internal security.
(5) A magistrates' court must give its reasons for requiring a person to be detained under paragraph (4).
(6) If the magistrates' court does not require the person to be detained, the person must be released.
(7) A person's detention under paragraph (4) must be brought to an end if—
(a)having been notified under regulation 89(2) of the matter that resulted in the person's detention, the competent authority of the issuing State informs the magistrates' court that it has taken a subsequent decision in relation to the decision on supervision measures, as mentioned in Article 18(1) of the Framework Decision, or
(b)the magistrates' court ceases under regulation 93 to be responsible for monitoring the supervision measures.
(8) A person may not be detained under paragraph (4) for more than 28 days or, in the case of a person under the age of 18, 21 days beginning with the day of the person's first appearance before the court under paragraph (3).
(9) Section 128 of the Magistrates' Courts Act 1980 M1 applies in relation to a magistrates' court's power to require a person to be detained under paragraph (4) as if—
(a)in subsections (1A), (3A), (3C) and (3E) references to adjournment of a case under section 10(1), 17C, 18(4) or 24C of that Act were to adjournment pending a decision by the [F1competent authority of the] issuing State referred to in paragraph (7)(a) above;
(b)the following provisions were omitted—
in subsection (1), paragraphs (b) and (c) and the words following paragraph (c);
subsection (2);
subsections (4) and (5).
(10) In the case of a person under the age of 18, the court's power to require the person to be detained under paragraph (4) is subject to section 91 of the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 M2 (and that section and the remainder of Chapter 3 of Part 3 of that Act, so far as relating to that section, are to apply as if the person had been remanded in connection with extradition proceedings).
(11) Nothing in this regulation affects any other power of arrest conferred on a constable.
Textual Amendments
F1Words in reg. 91(9)(a) inserted (3.12.2014) by The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) (Amendment) Regulations 2014 (S.I. 2014/3191), regs. 1(b), 2(10)
Marginal Citations
M11980 c. 43. Section 128 was amended by the Criminal Justice Act 1982 (c. 48), Schedule 9 paragraphs 2, 3 and 4; the Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60), section 48; the Criminal Justice Act 1988 (c. 33), Schedule 15 paragraph 69; the Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41), Schedule 18 paragraph 25; the Criminal Procedure and Investigations Act 1996 (c. 25), sections 49 and 52 and Schedule 5; the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (c. 6), section 168; the Criminal Justice Act 2003 (c. 44), Schedule 3 paragraph 51(7) and Schedule 37 Part 4.
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys