Print Options
PrintThe Whole
Instrument
PrintThe Whole
Schedule
PrintThis
Section
only
Changes over time for: Paragraph 3
Llinell Amser Newidiadau
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Version Superseded: 31/12/2020
Status:
Point in time view as at 03/12/2014. This version of this provision has been superseded.
Status
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Changes to legislation:
There are currently no known outstanding effects for the The Criminal Justice and Data Protection (Protocol No. 36) Regulations 2014, Paragraph 3.
Changes to Legislation
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Sending domestic restraint orders and certificates overseasN.I.
This
adran has no associated
Memorandwm Esboniadol
3.—(1) If a certificate is made under paragraph 2, the domestic restraint order and the certificate are to be forwarded by the relevant prosecutor to—
(a)a court exercising jurisdiction in the other member State where the property is situated, or
(b)any authority recognised by the government of the other member State as the appropriate authority for receiving orders of that kind.
(2) The domestic restraint order and the certificate must be accompanied by a domestic confiscation order, unless the certificate indicates when the court expects a domestic confiscation order to be sent.
(3) The certificate must include a translation of it into an appropriate language of the other member State (if that language is not English).
(4) The certificate must be signed by or on behalf of the court and must include a statement as to the accuracy of the information given in it.
(5) The signature may be an electronic signature.
(6) If the domestic restraint order and the certificate are not accompanied by a domestic confiscation order, but a domestic confiscation order is subsequently made, it is to be sent to the relevant prosecutor for forwarding as mentioned in sub-paragraph (1).
Yn ôl i’r brig