- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/12/2014)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 04/05/2021
Point in time view as at 10/12/2014. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Marriage of Same Sex Couples (Conversion of Civil Partnership) Regulations 2014, Section 4.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
4.—(1) Before the parties to a civil partnership may convert their civil partnership into a marriage, the information in paragraphs (2) and (3) must be provided by the parties in accordance with regulations 6, 7, 8, 9 or 10 (as the case may be) and recorded by the superintendent registrar on the conversion declaration.
(2) Each party must provide the following details pertaining to that party—
(a)forenames;
(b)surname;
(c)date of birth;
(d)sex;
(e)rank or profession;
(f)address; and
(g)subject to paragraph (4), father’s forenames, surname, and rank or profession;
(3) The parties must jointly provide details of—
(a)the date and place of the formation of the parties’ civil partnership;
(b)the place at which it is proposed that the conversion declaration will be made.
(4) Paragraph (2)(g) must be recorded by the superintendent registrar as follows—
(a)if the father of either party is deceased, the superintendent registrar must record the word “deceased” after the father’s surname;
(b)if either party wishes to record a step-father’s name instead of the father’s name, the superintendent registrar must record the word “step-father” after the surname, provided he is or has been married to the mother.
(5) Where it appears to the superintendent registrar that a party is unable to provide certain of the details required by paragraph (2), the superintendent registrar may convert the civil partnership without those details if it is reasonable to do so.
(6) The superintendent registrar must record the date on which the information in paragraphs (2) and (3) is recorded on the conversion declaration.
(7) For the purposes of section 4A(3) of the Gender Recognition Act 2004(1), the date on which the conversion application is made means the date recorded by the superintendent registrar in accordance with paragraph (6).
Commencement Information
I1Reg. 4 in force at 10.12.2014, see reg. 1
2004 c. 7; section 4A was inserted by section 12 of, and paragraph 4 of Schedule 5 to, the Marriage (Same Sex Couples) Act 2013 (c. 30).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys