Chwilio Deddfwriaeth

The Road Traffic Act 1988 and Motor Vehicles (Driving Licences) (Amendment) Regulations 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Road Traffic Act 1988

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

10.—(1) The Road Traffic Act 1988 is amended as follows.

(2) In section 97A (residence requirement)(1), in subsection (1), for paragraph (d) substitute—

(d)in any other case, the applicant is lawfully resident in the United Kingdom and—

(i)is also normally resident in Great Britain, or

(ii)has been attending a course of study in Great Britain during the period of 6 months ending on that date..

(3) In section 99 (duration of licences)(2), after subsection (7A) insert—

(7AA) The Secretary of State may not grant a new licence to a person under subsection (7), (7ZZA) or (7A) above unless, on the date on which the licence is granted, the person is lawfully resident in the United Kingdom and—

(a)is also normally resident in Great Britain, or

(b)has been attending a course of study in Great Britain during the period of 6 months ending on that date.

(7AB) For the purposes of subsection (7AA) a person is not lawfully resident in the United Kingdom if the person requires leave to enter or remain in the United Kingdom but does not have it..

(4) In section 108 (interpretation), after subsection (1A) insert—

(1B) For the purposes of this Part a person is normally resident in Great Britain if—

(a)the person lives in Great Britain for at least 185 days in each calendar year because of—

(i)personal and occupational ties, or

(ii)close personal ties, or

(b)the person has personal ties in Great Britain and occupational ties in another place in the EEA and consequently lives in turn in Great Britain and that other place.

(1C) For the purposes of this Part a person is normally resident in the United Kingdom if—

(a)the person lives in the United Kingdom for at least 185 days in each calendar year because of—

(i)personal and occupational ties, or

(ii)close personal ties, or

(b)the person has personal ties in the United Kingdom and occupational ties in another place in the EEA and consequently lives in turn in the United Kingdom and that other place.

(1D) In order to be normally resident in Great Britain or the United Kingdom by virtue of subsection (1B)(b) or (1C)(b) a person must return there regularly, except when the person is living in another place in the EEA in order to carry out a task of a definite duration.

(1E) For the purposes of subsections (1B) and (1C) attendance at a university or school is not a personal or occupational tie..

(1)

Section 97A was inserted by the Immigration Act 2014 (c.22) section 46, which came into force on 14th July 2014.

(2)

Amendments were made to subsection (7) by Schedule 7 to the Road Safety Act 2006 (c.49) and to subsections (7) and (7A) by S.I. 1998/1420. Relevant amendments were made in relation to the surrender and renewal of licences on the expiry of the administrative validity period by S.I. 2012/977. Equivalent residence requirements were introduced by section 47 of the Immigration Act 2014 (c.22), in respect of the grant of licences under section 97 of the Road Traffic Act 1988 (c.52).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill