Chwilio Deddfwriaeth

The Electricity and Gas (Ownership Unbundling) Regulations 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Electricity transmission and the operation of electricity interconnectors: independence

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

3.—(1) The Electricity Act 1989(1) is amended as follows.

(2) In section 10F(1) (the ownership unbundling requirement) for the words “the Authority thinks that each of the following five tests is passed” substitute—

in relation to each of the five tests below—

(a)the Authority thinks that it is passed, or

(b)it is treated as passed by virtue of subsection (7), (9) or (9A)..

(3) After section 10F(9) insert—

(9A) Except where subsection (9B) applies, the Authority may treat one or more of the five tests in this section as passed if—

(a)the test or tests are not passed in relation to a relevant producer or supplier,

(b)the applicant has demonstrated to the Authority’s satisfaction that the applicant does not have a relationship with the relevant producer or supplier which might lead the applicant to discriminate in favour of the relevant producer or supplier, and

(c)the Authority thinks it appropriate to treat the test or tests as passed.

(9B) This subsection applies where the applicant, or a person who controls or has a majority shareholding in the applicant, controls or has a majority shareholding in a person (“A”) who operates a generating station and—

(a)A is a relevant producer or supplier; and

(b)the generating station is directly physically connected to anything that forms part of the applicant’s transmission system or electricity interconnector..

(4) After section 10I(9) (monitoring and review of certification) insert—

(10) If, before any of the deadlines mentioned in subsection (4), (6) or (9) (or before such deadline as previously extended under this subsection), the Authority asks the certified person or a relevant producer or supplier for information under section 10J(2) or (3), the relevant deadline is the end of the 4 months beginning with the day on which the last of that information is received..

(5) In section 10L(1) (continuation or withdrawal of certification) after “mentioned in section 10I(4) or (6)” insert “or where relevant the 4 months mentioned in section 10I(10)”.

(6) In section 10L(3) after “mentioned in section 10I(9)” insert “or where relevant the 4 months mentioned in section 10I(10)”.

(1)

1989 c. 29. Sections 10A to 10O were inserted by S.I. 2011/2704. Other amendments have been made to the 1989 Act that are not relevant to these Regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill