Chwilio Deddfwriaeth

The Teachers' Pension Scheme Regulations 2014

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: CHAPTER 2

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Teachers' Pension Scheme Regulations 2014, CHAPTER 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

CHAPTER 2E+WSpecific interpretation

Meaning of “death grant beneficiary”E+W

133.—(1) For the purpose of a death grant, a person (P) is a member's “death grant beneficiary” if—

(a)P is an individual;

(b)the member has nominated P to receive a death grant or a share of a death grant on the member's death; and

(c)at the date of the member's death, the nomination has effect.

(2) A member may nominate P by giving written notice to the scheme manager.

(3) The nomination ceases to have effect if—

(a)the member revokes the nomination by giving written notice to the scheme manager,

(b)the member subsequently nominates a different person in place of P, or

(c)P dies.

(4) If a member nominates more than one death grant beneficiary, the notice must state—

(a)the share of the death grant to be paid to each beneficiary; and

(b)whether, if a beneficiary dies before the member, the beneficiary's share must be paid—

(i)to the surviving beneficiaries in accordance with paragraph (5), or

(ii)to the member's personal representatives as part of the member's estate.

(5) If a beneficiary's share is to be paid to the surviving beneficiaries it is to be paid to them in shares such that the proportion which each surviving beneficiary's share bears to each of the other surviving beneficiaries' shares is the same as it was in the nomination.

Meaning of “surviving adult”E+W

134.—(1) For the purpose of a death grant, the “surviving adult” of a member who has died means the member's—

(a)surviving spouse;

(b)surviving civil partner; or

(c)[F1surviving qualifying partner].

(2) For the purpose of a survivor's pension, the “surviving adult” of a member who has died means the member's—

(a)surviving spouse;

(b)surviving civil partner;

(c)[F2surviving qualifying partner]; or

(d)surviving nominated beneficiary.

Textual Amendments

F1Words in reg. 134(1)(c) substituted (with effect from 1.4.2015) by The Teachers Pensions Schemes (Amendment) Regulations 2019 (S.I. 2019/1134), reg. 1(1)(4), 23(a)

F2Words in reg. 134(2)(c) substituted (with effect from 1.4.2015) by The Teachers Pensions Schemes (Amendment) Regulations 2019 (S.I. 2019/1134), reg. 1(1)(4), 23(b)

[F3Surviving qualifying partnerE+W

135.(1) For the purposes of a survivor’s pension, a member’s partner (P) is a “surviving qualifying partner” if the conditions in paragraph (2) are satisfied for a continuous period of at least 2 years ending on the member’s death.

(2) The conditions are—

(a)the member is able to marry or form a civil partnership with P;

(b)the member and P live with each other as if they were a married couple or civil partners;

(c)neither the member nor P lives with a third person as if they were a married couple or civil partners; and

(d)the member and P are financially interdependent or P is financially dependent on the member.]

Textual Amendments

Meaning of “surviving nominated beneficiary”E+W

136.—(1) For the purpose of a survivor's pension, a person (P) is a member's “surviving nominated beneficiary” if—

(a)the member has nominated P to receive a pension on the member's death; and

(b)at the date of the member's death—

(i)the nomination has effect; and

(ii)the conditions in paragraph (4) are satisfied.

(2) A member may nominate P by giving written notice to the scheme manager.

(3) The notice must—

(a)be signed by both the member and P; and

(b)state that the conditions in paragraph (4) are satisfied.

(4) The conditions are that—

(a)a retirement pension (other than phased retirement pension) has not become payable to the member;

(b)P is an individual;

(c)neither the member nor P is married or in a civil partnership;

[F4(ca)no person has satisfied the conditions in regulation 135 in relation to the member for a continuous period of 2 years or more;]

(d)P is not living with another person as if they were a married couple or civil partners;

(e)P is not an eligible child of the member;

(f)if P is the member's parent, brother or sister—

(i)P has never married nor formed a civil partnership; or

(ii)P is widowed or a surviving civil partner;

(g)if P is the member's step-parent, P is widowed or a surviving civil partner; and

(h)P is wholly or mainly financially dependent on the member.

(5) A nomination ceases to have effect if—

(a)the member or P gives written notice of revocation to the scheme manager;

(b)any condition in paragraph (4) ceases to be satisfied;

(c)the member makes a subsequent nomination under this regulation; or

(d)P dies.

Meaning of “eligible child”E+W

137.—(1) In these Regulations, a person is an “eligible child” of a member who dies (D) if—

(a)the person—

(i)is D's child and was born before D died or within 12 months after D's death,

(ii)was adopted by D, or

(iii)was accepted by D as a member of D's family and was wholly or mainly financially dependent on D at the date of D's death;

(b)the person has never married or formed a civil partnership; and

(c)the person meets Condition 1, 2 or 3.

(2) Condition 1 is that the person is under 17.

(3) Condition 2 is that the person—

(a)is 17 or over and under 23;

(b)is receiving full-time education; and

(c)since reaching 17, has received full-time education without a break.

(4) Condition 3 is that the person—

(a)is incapable of earning a livelihood by reason of physical or mental impairment;

(b)because of that impairment, was dependent on D at the date of the D's death; and

(c)is not wholly maintained out of money provided by Parliament or raised by council tax by a local authority (including a non-metropolitan district council for an area for which there is a county council).

(5) For the purpose of Condition 2—

(a)a person is receiving full-time education if the person attends a full-time vocational training course which runs for a period of at least 2 years;

(b)a person does not cease to receive full-time education if the person takes a single break of up to a year (or such longer period as the scheme manager may determine in the circumstances of the particular case); and

(c)a person who ceases to receive full-time education is taken to receive it up to and including the week which includes whichever of the following days occurs first after the end of the term in which the person ceases to receive it—

(i)the first Monday in January,

(ii)the first Monday after Easter Monday,

(iii)the first Monday in September.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni

Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill