Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Procedure Rules 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

DISCHARGE AFTER FAILURE TO COMPLY WITH A TIME LIMIT

Defendant’s application to be discharged

50.16.—(1) This rule applies where a defendant wants to be discharged—

(a)because of a failure—

(i)to give the defendant a copy of any warrant under which the defendant is arrested as soon as practicable after arrest,

(ii)to bring the defendant before the court as soon as practicable after arrest under a warrant,

(iii)to bring the defendant before the court no more than 48 hours after provisional arrest under Part 1 of the Extradition Act 2003;

(b)following the expiry of a time limit for—

(i)service of a warrant to which Part 1 of the 2003 Act applies, after provisional arrest under that Part of the Act (48 hours, under section 6 of the Act(1), unless the court otherwise directs),

(ii)service of an extradition request to which Part 2 of the Act applies, after provisional arrest under that Part of the Act (45 days, under section 74 of the Act(2), unless the Secretary of State has otherwise ordered for this purpose),

(iii)receipt of an undertaking that the defendant will be returned to complete a sentence in the United Kingdom, where the court required such an undertaking (21 days, under section 37 of the Act(3)),

(iv)making an extradition order, after the defendant has consented to extradition under Part 1 of the Act (10 days, under section 46 of the Act(4)),

(v)extradition, where an extradition order has been made under Part 1 of the Act and any appeal by the defendant has failed (10 days, under sections 35, 36 and 47 of the Act(5), unless the court otherwise directs),

(vi)extradition, where an extradition order has been made under Part 2 of the Act and any appeal by the defendant has failed (28 days, under sections 117 and 118 of the Act(6)),

(vii)the resumption of extradition proceedings, where those proceedings were adjourned pending disposal of another extradition claim which has concluded (21 days, under section 180 of the Act),

(viii)extradition, where extradition has been deferred pending the disposal of another extradition claim which has concluded (21 days, under section 181 of the Act), or

(ix)re-extradition, where the defendant has been returned to the United Kingdom to serve a sentence before serving a sentence overseas (as soon as practicable, under section 187 of the Act(7)); or

(c)because an extradition hearing does not begin on the date arranged by the court.

(2) Unless the court otherwise directs—

(a)such a defendant must apply in writing and serve the application on—

(i)the court officer, and

(ii)the prosecutor;

(b)the application must explain the grounds on which it is made; and

(c)the court officer must arrange a hearing as soon as practicable, and in any event no later than the second business day after an application is served.

[Note. See sections 4(4) & (5), 6(6) & (7), 8(7) & (8)(8), 35(5), 36(8), 37(7), 46(8)(9), 47(4), 72(5) & (6), 74(5), (6) & (10), 75(4),76(5), 117(3), 118(7), 180(4) & (5), 181(4) & (5) and 187(3) of the Extradition Act 2003.]

(1)

2003 c. 41; section 6 was amended by section 77 of the Policing and Crime Act 2009 (c. 26).

(2)

2003 c. 41; section 74 was amended by paragraph 16 of Schedule 13 to the Police and Justice Act 2006 (c. 48).

(3)

2003 c. 41; section 37 was amended by paragraphs 9 and 10 of Schedule 13 to the Police and Justice Act 2006 (c. 48).

(4)

2003 c. 41; section 46 was amended by paragraph 16 of Schedule 13 to the Police and Justice Act 2006 (c. 48).

(5)

2003 c. 41; section 35 was amended by paragraph 9 of Schedule 13 to the Police and Justice Act 2006 (c. 48). Section 36 was amended by section 40 of, and paragraph 81 of Schedule 9 to, the Constitutional Reform Act 2005 (c. 4).

(6)

2003 c. 41; section 118 was amended by section 40 of, and paragraph 81 of Schedule 9 to, the Constitutional Reform Act 2005 (c. 4).

(7)

2003 c. 41; section 187 was amended by paragraph 15 of Schedule 13 to the Police and Justice Act 2006 (c. 48).

(8)

2003 c. 41; section 8 was amended by paragraph 16 of Schedule 13 to the Police and Justice Act 2006 (c. 48).

(9)

2003 c. 41; section 46 was amended by paragraph 16 of Schedule 13 to the Police and Justice Act 2006 (c. 48).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill