Chwilio Deddfwriaeth

The Preesall Underground Gas Storage Facility Order 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

CHAPTER 4Supplementary

Acquisition of part of certain properties

28.—(1) This article shall apply instead of section 8(1) of the 1965 Act (other provisions as to divided land) (as applied by section 125 of the 2008 Act) where—

(a)a notice to treat is served on a person (“the owner”) under the 1965 Act (as so applied) in respect of land forming only part of a house, building or manufactory or of land consisting of a house with a park or garden (“the land subject to the notice to treat”); and

(b)a copy of this article is served on the owner with the notice to treat.

(2) In such a case, the owner may, within the period of 21 days beginning with the day on which the notice was served, serve on the undertaker a counter-notice objecting to the sale of the land subject to the notice to treat which states that the owner is willing and able to sell the whole (“the land subject to the counter-notice”).

(3) If no such counter-notice is served within that period, the owner shall be required to sell the land subject to the notice to treat.

(4) If such a counter-notice is served within that period, the question whether the owner shall be required to sell only the land subject to the notice to treat shall, unless the undertaker agrees to take the land subject to the counter-notice, be referred to the tribunal.

(5) If on such a reference the tribunal determines that the land subject to the notice to treat can be taken—

(a)without material detriment to the remainder of the land subject to the counter-notice; or

(b)where the land subject to the notice to treat consists of a house with a park or garden, without material detriment to the remainder of the land subject to the counter-notice and without seriously affecting the amenity and convenience of the house,

the owner shall be required to sell the land subject to the notice to treat.

(6) If on such a reference the tribunal determines that only part of the land subject to the notice to treat can be taken—

(a)without material detriment to the remainder of the land subject to the counter-notice; or

(b)where the land subject to the notice to treat consists of a house with a park or garden, without material detriment to the remainder of the land subject to the counter-notice and without seriously affecting the amenity and convenience of the house,

the notice to treat shall be deemed to be a notice to treat for that part.

(7) If on such a reference the tribunal determines that—

(a)the land subject to the notice to treat cannot be taken without material detriment to the remainder of the land subject to the counter-notice; but

(b)the material detriment is confined to a part of the land subject to the counter-notice,

the notice to treat shall be deemed to be a notice to treat for the land to which the material detriment is confined in addition to the land already subject to the notice, whether or not the additional land is land which the undertaker is authorised to acquire compulsorily under this Order.

(8) If the undertaker agrees to take the land subject to the counter-notice, or if the tribunal determines that—

(a)none of the land subject to the notice to treat can be taken without material detriment to the remainder of the land subject to the counter-notice or, as the case may be, without material detriment to the remainder of the land subject to the counter-notice and without seriously affecting the amenity and convenience of the house; and

(b)the material detriment is not confined to a part of the land subject to the counter-notice,

the notice to treat shall be deemed to be a notice to treat for the land subject to the counter-notice whether or not the whole of that land is land which the undertaker is authorised to acquire compulsorily under this Order.

(9) Where, by reason of a determination by the tribunal under this article, a notice to treat is deemed to be a notice to treat for less land or more land than that specified in the notice, the undertaker may, within the period of 6 weeks beginning with the day on which the determination is made, withdraw the notice to treat; and, in that event, shall pay the owner compensation for any loss or expense occasioned to the owner by the giving and withdrawal of the notice, to be determined in case of dispute by the tribunal.

(10) Where the owner is required under this article to sell only part of a house, building or manufactory or of land consisting of a house with a park or garden, the undertaker shall pay the owner compensation for any loss sustained by the owner due to the severance of that part in addition to the value of the interest acquired.

Statutory undertakers

29.  The undertaker may—

(a)acquire compulsorily the land belonging to statutory undertakers shown on the land plans within the limits of the land to be acquired and described in the book of reference;

(b)within the Order limits extinguish the rights of, or remove, replace, reposition, renew, alter and supplement the apparatus belonging to, statutory undertakers shown on the access and temporary stopping up plans and described in the book of reference; and

(c)acquire compulsorily the new rights over land belonging to statutory undertakers shown on the land plans and described in the book of reference.

Recovery of costs of new connections

30.—(1) Where any apparatus of a public utility undertaker or of a public communications provider is removed under article 29 (statutory undertakers), any person who is the owner or occupier of premises to which a supply was given from that apparatus shall be entitled to recover from the undertaker compensation in respect of expenditure reasonably incurred by that person, in consequence of the removal, for the purpose of effecting a connection between the premises and any other apparatus from which a supply is given.

(2) Paragraph (1) shall not apply in the case of the removal of a public sewer but where such a sewer is removed under article 29, any person who is—

(a)the owner or occupier of premises the drains of which communicated with that sewer; or

(b)the owner of a private sewer which communicated with that sewer,

shall be entitled to recover from the undertaker compensation in respect of expenditure reasonably incurred by that person, in consequence of the removal, for the purpose of making the drain or sewer belonging to that person communicate with any other public sewer or with a private sewerage disposal plant.

(3) This article shall not have effect in relation to apparatus to which Part 3 of the 1991 Act applies.

(4) In this article—

“public communications provider” has the same meaning as in section 151(1) of the Communications Act 2003(1); and

“public utility undertaker” has the same meaning as in the 1980 Act.

Time limit for exercise of authority to acquire land compulsorily

31.—(1) After the end of the period of 5 years beginning on the day on which this Order is made—

(a)no notice to treat shall be served under Part 1 of the 1965 Act; and

(b)no declaration shall be executed under section 4 of the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981(2) as applied by article 22 (application of the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981).

(2) The authority conferred by article 23 (temporary use of land for carrying out the authorised development) shall cease at the end of the period referred to in paragraph (1), save that nothing in this paragraph shall prevent the undertaker remaining in possession of land after the end of that period, if the land was entered and possession was taken before the end of that period.

Private rights of way

32.—(1) Subject to the provisions of this article, all private rights of way over land subject to compulsory acquisition under this Order shall be extinguished—

(a)as from the date of acquisition of the land by the undertaker, whether compulsorily or by agreement; or

(b)on the date of entry on the land by the undertaker under section 11(1) of the 1965 Act(3) (power of entry),

whichever is the earlier.

(2) Subject to the provisions of this article, all private rights of way over land owned by the undertaker which, being within the limits of land which may be acquired shown on the land plans, is required for the purposes of this Order shall be extinguished on the appropriation of the land by the undertaker for any of those purposes.

(3) Subject to the provisions of this article, all private rights of way over land of which the undertaker takes temporary possession under this Order shall be suspended and unenforceable for as long as the undertaker remains in lawful possession of the land.

(4) Any person who suffers loss by the extinguishment or suspension of any private right of way under this article shall be entitled to compensation to be determined, in case of dispute, under Part 1 of the 1961 Act.

(5) This article does not apply in relation to any right of way to which section 138 of the 2008 Act (extinguishment of rights, and removal of apparatus, of statutory undertakers etc.) or article 29 (statutory undertakers) applies.

(6) Paragraphs (1) to (3) shall have effect subject to—

(a)any notice given by the undertaker before—

(i)the completion of the acquisition of the land,

(ii)the undertaker’s appropriation of it,

(iii)the undertaker’s entry onto it, or

(iv)the undertaker’s taking temporary possession of it,

that any or all of those paragraphs shall not apply to any right of way specified in the notice; and

(b)any agreement made at any time between the undertaker and the person in or to whom the right of way in question is vested or belongs.

(7) If any such agreement as is referred to in paragraph (6)(b)—

(a)is made with a person in or to whom the right of way is vested or belongs; and

(b)is expressed to have effect also for the benefit of those deriving title from or under that person,

it shall be effective in respect of the persons so deriving title, whether the title was derived before or after the making of the agreement.

Rights under or over streets

33.—(1) The undertaker may enter on and appropriate so much of the subsoil of, or air-space over, any street within the Order limits as may be required for the purposes of the authorised development and may use the subsoil or air-space for those purposes or any other purpose ancillary to the authorised development.

(2) Subject to paragraph (3), the undertaker may exercise any power conferred by paragraph (1) in relation to a street without being required to acquire any part of the street or any easement or right in the street.

(3) Paragraph (2) shall not apply in relation to—

(a)any subway or underground building; or

(b)any cellar, vault, arch or other construction in, on or under a street which forms part of a building fronting onto the street.

(4) Subject to paragraph (5), any person who is an owner or occupier of land appropriated under paragraph (1) without the undertaker acquiring any part of that person’s interest in the land, and who suffers loss as a result, shall be entitled to compensation to be determined, in case of dispute, under Part 1 of the 1961 Act.

(5) Compensation shall not be payable under paragraph (4) to any person who is an undertaker to whom section 85 of the 1991 Act (sharing cost of necessary measures) applies in respect of measures of which the allowable costs are to be borne in accordance with that section.

(1)

2003 c. 21; there are amendments to section 151 that are not relevant to this Order.

(3)

Section 11 is amended by Schedule 4 to the Acquisition of Land Act 1981 (c. 67), Schedule 1 to the Housing (Consequential Provisions) Act 1985 (c. 71), the Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 2006 No. 1 Schedule 5 paragraph 12(1) and the Transfer of Tribunal Functions (Lands Tribunal and Miscellaneous Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/1307).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill